ويكيبيديا

    "gefolge einer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أعقاب أزمة
        
    Im Jahr 1907 – im Gefolge einer epochalen Finanzkrise, die fast zu einem völligen globalen Zusammenbruch geführt hätte – begannen einige Länder, das Finanzwesen primär als Machtinstrument zu sehen, das man zum nationalen Vorteil nutzen können und müsse. Diese Art Denken brachte 1914 dann den Krieg. News-Commentary في عام 1907، وفي أعقاب أزمة مالية خطيرة كادت تتسبب في انهار عالمي كامل، بدأت دول عديدة تنظر إلى التمويل في المقام الأول باعتباره أداة للقوة الغاشمة التي ينبغي توظيفها في تحقيق المصلحة الوطنية. وكان هذا النمط من التفكير سبباً في اندلاع الحرب في عام 1914. وبعد قرن من الزمان، في الفترة 2007-2008، شهد العالم صدمة مالية أعظم، وتأججت المشاعر القومية في أعقابها. وقد لا تكون الاستراتيجيات المدمرة بعيدة.
    Das Argument der neuen griechischen Regierung, dass dies eine unzumutbare Zielvorgabe sei, hält der Prüfung nicht stand. Schließlich haben auch andere Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die sich, in der Regel im Gefolge einer Finanzkrise, übermäßig hohen Schulden ausgesetzt sahen – darunter Belgien (ab 1995), Irland (ab 1991) und Norwegen (ab 1999) –, für jeweils mindestens zehn Jahre ähnlich hohe Überschüsse aufrechterhalten. News-Commentary والواقع أن حجة الحكومة اليونانية الجديدة بأن هذا هدف غير معقول لا تصمد أمام التمحيص. فعندما واجهت ديوناً مرتفعة بشكل مفرط، نجحت بلدان أخرى في الاتحاد الأوروبي ــ بما في ذلك بلجيكا (من عام 1995)، وأيرلندا (من عام 1991)، والنرويج (من عام 1999) ــ في الحفاظ على فوائض مماثلة لمدة عشر سنوات على الأقل، وعادة في أعقاب أزمة مالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد