Sobald er davon erfährt, wird Francis versuchen Euch gegen mich zu verwenden. | Open Subtitles | ما إن يعلم بهذا سوف يحاول فرانسيس استخدامك ضدي |
Und da gibt's jemanden, der das über mich weiß und sie geben sich Mühe, es gegen mich zu benutzen. | Open Subtitles | وهناك شخص ما بالخارج يعرف هذا عني، وهو يقوم بعمل رائع باستخدام ذلك ضدي |
Sie wissen es längst selbst, aber es ist keine gute Idee, gegen mich zu wetten. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنكِ اكتشفتِ الأمر برمته الآن أنها ليست فكرة جيدة بالوقوف ضدي |
Falls also jemand versucht, etwas gegen mich zu unternehmen, könnten Sie sich verpflichtet fühlen, zurückzuschlagen. | Open Subtitles | لذا إن بادر أي امريءٍ بحركة ضدّي ربّما يشعرون بإلتزام الردع و الثأر عنّي |
Wie wagst du es, dich mit ihr gegen mich zu verbünden? | Open Subtitles | أنت لا تَجيءُ في هنا وتَنضمُّ ضدّي مَعها. تَفْهمُ. |
Die Typen standen Schlange, um gegen mich zu boxen. | Open Subtitles | كانوا الأشخاص ينتظرون خارج هذا الباب ليقاتلوني. |
Dir ist es so was von untersagt, meine eigenen Phrasen gegen mich zu verwenden. | Open Subtitles | انت ليس مسموح لك ان تستخدم كلماتي ضدي |
Es ist nicht fair dieses Argument gegen mich zu benutzen. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً أستخدام تلك الحجة ضدي |
Aber Valerie fing an Beweise gegen mich zu sammeln, - als wäre ich ein Krimineller | Open Subtitles | لكن "فاليري" بدأت تجمع شهادة ضدي كأنني مجرم. |
Meinen eigenen Film gegen mich zu verwenden. | Open Subtitles | ياللعجب , تستخدم فلمي المفضل ضدي |
Er setzt dir irgendwie eine Pistole auf die Brust und du versuchst bloß sein Versprechen an das Geld als Druckmittel gegen mich zu verwenden. | Open Subtitles | وأنت تحاول استخدام وعده بالمال كقوة ضدي |
- Okay, weil dein Boss uns benutzt, um Beweismaterial gegen mich zu sammeln. | Open Subtitles | - حسنا، لان رئيستك تستغلنا لبناء قضيه ضدي |
Ich muss schon sagen... es war schlau, meine Eltern gegen mich zu verwenden. | Open Subtitles | يجب ان اقول كانهذاذكي... استخدام آبائي ضدي |
gegen mich zu kämpfen stabilisierte sie? Ganz genau. | Open Subtitles | أنت تقول القتال ضدي جعلها مستقرة ؟ |
Der Tag, an dem er es wagte, gegen mich zu bieten. | Open Subtitles | يوم تجرأ وزايد ضدي |
Ich schulde meiner Ex-Frau 300.000 und ihr Anwalt hat's geschafft, ein Besuchsverbot gegen mich zu verhängen, bis ich es zurückgezahlt hab. | Open Subtitles | هناك حكم صادر ضدي حتى ادفع |
Du hältst es für richtig, dich gegen mich zu verschwören? | Open Subtitles | أن تتآمري مع أعدائي ضدي? |
Ich muss zugeben, dass es ein guter Plan war. Meine Eifersucht gegen mich zu verwenden,... aber er hatte seine Schwächen. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنّها كانت خطّة جيّدة إستخدام غيرتي ضدّي |
Sie hat das getan, um dich gegen mich zu wenden, um mich dem einzige Vorteil ihr gegenüber zu berauben, meiner Menschlichkeit. | Open Subtitles | حوّلتني لتقلبك ضدّي ولتسلبني الشيء الوحيد الذي أتميّز عليها به إنسانيّتي. |
Er hat Meta-Menschen aus Ihrer Welt durch die Risse geschickt, um gegen mich zu kämpfen. | Open Subtitles | كان يرسل المتحولين من عالمك خلال اثغرات الزمنية ليقاتلوني |