ويكيبيديا

    "geh einfach" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فقط اذهب
        
    • اذهب فحسب
        
    • فقط إذهب
        
    • فقط اذهبي
        
    • اذهبي فحسب
        
    • ارحل فحسب
        
    • إذهب فحسب
        
    • إذهب فقط
        
    • اذهب فقط
        
    • فقط إذهبي
        
    • فقط أذهب
        
    • اذهب وحسب
        
    • واذهبوا
        
    • فقط أذهبي
        
    • اذهبي فقط
        
    Wenn es nach 2 Uhr morgens ist, Geh einfach ins Bett und schlaf, denn die Entscheidungen die du triffst nach 2 Uhr morgens, sind die falschen Entscheidungen. Open Subtitles عندما تكون بعد الثانية صباحاً .. فقط اذهب إلى النوم لان القرارات التي تصنعها بعد الساعة الثانية صباحاً قرارات خاطئة
    Sei nicht nervös. Geh einfach und tu es. Open Subtitles لا تكن متوترًا يا رجل اذهب فحسب وقدمه لهم.
    Wenn du vor Spielende rauswillst, Geh einfach zum Fahrstuhl und fahr nach oben. Open Subtitles إذا أردت إيقافها قبل أختتام المحاكاة فقط إذهب للمصعد وإتجه للسطح
    Oh, bitte Geh einfach schlafen. Hör auf an Sex zu denken. Open Subtitles فقط اذهبي الى النوم , اذا سمحتي وتوقفي عن التفكير في الجنس
    Lauf. Geh einfach. Jeder für sich allein-- Open Subtitles اهربي ، اذهبي فحسب فاليعمل كل إنسان لنفسه
    Dein Scheiß wartet am Tor auf dich. Geh einfach. Open Subtitles غنيمتك بانتظارك لدى البوابة، ارحل فحسب.
    Geh einfach zurück ins Zimmer! Open Subtitles أنت أخبرتني أن أستخدم قـضيبي إذهب فحسب , عُــد فــحسب
    Geh einfach ohne uns. Wir sind in 5 Min. da. Open Subtitles إذهب فقط بدوننا، سنكون هناك بعد خمس دقائق
    Ich glaube, du musst gar nichts sagen. Geh einfach rein. Open Subtitles لا أعتقد أنك يجب أن تقول أي شيء اذهب فقط
    Geh einfach dort hin, okay? Open Subtitles تعلمين ماذا؟ فقط إذهبي لذلك، حسناً؟
    Geh einfach nach hinten. Diese Leute müssen ihre Geschenke eingepackt bekommen. Open Subtitles فقط اذهب للداخل الناس ينتظرون أن تغلف هدايهم
    Geh einfach rüber, stell dich vor und heiße ihn willkommen in der Nachbarschaft. Open Subtitles فقط اذهب و قدِّم نفسك و رحِّب به في الحي
    Also... Geh einfach raus und schnapp etwas Luft. Open Subtitles لذا ، فقط اذهب للخارج وتنفس بعض الهواء النقي
    Nettie, Geh einfach hin. Du schaffst das schon. Open Subtitles نيتي اذهب فحسب سوف تكون على ما يرام
    Los. Geh einfach. Los, los, los. Open Subtitles , اذهب , اذهب فحسب هيّا , هيّا , هيّا
    Lass es. Geh einfach. Open Subtitles لا تبدأ بهذا، اذهب فحسب
    Geh einfach da lang, dort wartet schon ein Boot auf euch. Okay. Open Subtitles فقط إذهب بالقارب من هذا الطريق إنه ينتظرك.
    Du kannst es nicht verfehlen, Geh einfach zum Ende der Straße und dann rechts. Open Subtitles الوصول إليه سهل ، فقط إذهب إلى نهاية الطريق ثم إلى اليمين
    Geh einfach zu seinem Möbelladen und trag die hier. Open Subtitles فقط اذهبي لمتجر الأثاث مرتدية هذه
    Geh einfach. Ich muss mit deinem Dad sprechen. Open Subtitles اذهبي فحسب يجب أن أتحدث مع والدك
    Morgen-- - Laß das meine Sorge sein. Geh einfach. Open Subtitles ...غداً - دعني أنا أفكر بالأمر، ارحل فحسب -
    Geh einfach, Dad. Ich möchte nicht, dass du zu spät zu dem kommst, was auch immer du mir verheimlichst. Open Subtitles إذهب فحسب يا أبي، فلا أريدك أن تتأخر عمّا تخفيه عني.
    Geh einfach. Open Subtitles الآن , إذهب فقط.
    "Geh einfach Haus," hat der Wichser zu mir gesagt. "Man wartet auf dich!" Open Subtitles "اذهب فقط الى المنزل" هذا ما قاله لي (وينكر) هناك , أخبرني بأن أتوقع قدومك
    - Geh einfach zu ihr und rede mit ihr. Open Subtitles فقط إذهبي وتكلمي معها وأقول ماذا ؟
    Geh einfach nach Hause. Du machst hier nur noch mehr Ärger. Open Subtitles فقط أذهب إلى المنزل , أخفِ نفسك أنت فقط ستسبب بمشاكل هنا
    Nein, mach das nicht. Geh einfach. Aber du rufst mich an. Open Subtitles لا تفعل ذلك، اذهب وحسب ولكن اتصل بي
    Okay, Geh einfach mit der Schwungkraft des Bullen. Open Subtitles حسنا، واذهبوا مع الزخم من الثور.
    Aber ich habe dich nie um Hilfe gebeten! Geh einfach! Open Subtitles لكننى لم أطلب مساعدتك فقط أذهبي
    Geh einfach weg. AnnaBeth? Open Subtitles فقط اذهبي فقط اذهبي حسناً انابيث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد