ويكيبيديا

    "geh schon" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اذهب
        
    • اذهبي
        
    • إذهب
        
    • سأفتح
        
    • إذهبي
        
    • اذهبى
        
    • امضي
        
    • المضي قدما
        
    • سأفتحه
        
    • امضِ
        
    • سأجيب
        
    • سأرى من
        
    - Sie hatte Nasenbluten. Sie blutete auf deinen Schwanz. Geh schon! Open Subtitles كانت قد أصيبت بنزيف أنفي لقد نزفت على قضيبك، اذهب
    Geh schon. Ein wenig Champagner und Abendessen ist in 10 Minuten fertig. Open Subtitles الان اذهب القليل من الشامبانيا العشاء سيكون جاهز خلال 10 دقائق
    Ich habe leider schon 'ne Freundin. Auf, Geh schon. So ist's gut. Open Subtitles لاحتفظت بك لو لم أكن متزوجاً, هيا اذهبي, أحسنت
    Geh schon runter, Daddy. Open Subtitles إذهب إلي الأسفل سأكون هناك في خلال دقيقه
    Ich Geh schon hin. - Warte. Einen Augenblick. Open Subtitles انا سأفتح الباب انتظرى ثانيه تعالى هنا
    Na, nun Geh schon, die vierte Herrin wird sonst böse. Open Subtitles إذهبي بسرعة وإلا فإن الزوجة الرابعة ستغضب إذهبي
    Nun Geh schon, sonst überlegen sie es sich noch anders. Open Subtitles غادر بحق السماء. هيا اذهب فبل ان يغيروا رأيهم
    Los, hau ab. Sag den anderen Bescheid. Geh schon! Open Subtitles اخرج من هنا يا فتى اذهب وأخبر الآخرين ، هيا اذهب الآن
    Nun Geh schon. Sie sind begeistert. Open Subtitles اذهب ، اذهب ، اذهب ، اذهب ، اذهب حسناً ، إنه يروق لهم
    - Ich werde es Mom sagen. - Geh schon, sag es Mom! - Du wurdest doch eh adoptiert. Open Subtitles انا سوف اخبر والدتنا هيا اذهب, اخبر والدتنا
    Nein, nein. Geh schon. Du darfst nicht zu spät zur Visite kommen. Open Subtitles لا, لا, اذهب أنت لا يمكن أن تتأخر عن الدورات
    Ich komme schon klar. Dann Geh schon. Geh! Open Subtitles أنا بخير اذا اذهب هيا هل تعرف كيفية ركوب الخيل؟
    Und das Pastitsio für den Priester, ich weiß. Nun Geh schon. Open Subtitles و البيتزا للبوفيه ، اخبرتيني فى العشاء اذهبي ياالهى
    Geh schon rein, Schätzchen. Open Subtitles اذهبي أنتِ يا عزيزتي. سأذهب لتفقد صندوق البريد.
    Gut. Geh' schon mal zum Auto. Wir werden in einer Sekunde da sein. Open Subtitles حسناًن اذهبي إلى السيّارة وسنأتي خلال لحظات
    Dad, du hast versprochen, oben zu bleiben. Geh schon! Open Subtitles أبي، لقد وعدت بأن تبقى في الطابق العلوي، إذهب
    In deinem Gesicht, in deiner Kleidung und in deinen Taschen. Jetzt Geh schon. Open Subtitles في وجهك ، وملابسك ، وفي جيبك والآن ، إذهب
    Geh schon, Arschloch. Worauf wartest du noch? Open Subtitles إذهب أيها الوغد مالذي تنتظره بحق الجحيم ؟
    - Ja? Herein. - Ich Geh schon. Open Subtitles أجل، أدخل أنا سأفتح
    Geh schon, Schatz. Ich seh dich dann oben. Schöne Jacke. Open Subtitles إذهبي حبيبتي سوف أقابلك بالأعلى
    Ich meine, zum Schluss war es so: "Geh schon nach oben, Liebling. Open Subtitles وف النهاية كال "اذهبى الى النوم ياعزيزتى سوف ابقى لمشاهده الاخبار على التلفاز
    Geh schon vor Rodney. Open Subtitles امضي قدما رودني.
    Geh schon. Open Subtitles على المضي قدما.
    Ich Geh schon, Sohn. Bleib bei deinen Gästen! Open Subtitles لا, لا, لا سأفتحه أنا يا بنى أنت إبقى هنا
    Geh schon. Ich komme nach. Open Subtitles امضِ أنتَ وسألحق بكَ.
    Bleib liegen. Ich Geh schon. Open Subtitles إبقي كما أنتِ ، سأجيب على ذلك
    - Ich Geh schon. Open Subtitles سأرى من في الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد