Den Test, der beweist, dass es wirklich einen ECHO-Virus-irus-irus gab, und er offensichtlich nicht geheilt ist. | Open Subtitles | اي فحص سيثبت انه مصاب بفيروس ايكو فيروس يروس *ايكو تعني الصدى ايضا* وانه لم يشفى كما هو واضح |
Ich werde... bleiben, bis der Patient geheilt ist. | Open Subtitles | سوف.. أبقى إلى أن يشفى المريض |
Zu Eurer Sicherheit... solltet Ihr die Hauptstadt verlassen, sobald Yuan Zhen geheilt ist. | Open Subtitles | لـ سلامتكِ، حالما يشفى السيّد (يوان) من الأفضل لكما أنتما الإثنين ترك العاصمة. |
Ich werde einen Freudentanz aufführen sobald mein Bein geheilt ist. | Open Subtitles | سأؤدي رقصة الفرح حالما تشفى قدمي |
Wie lange denken sie, wird es dauern... bis mein Darm vollständig geheilt ist? | Open Subtitles | كم هو الوقت الازم حتى تشفى معدتي تماماً |
Ich habe eine Identität für sie vorbereitet, sobald sie geheilt ist. | Open Subtitles | لقد جهّزتُ غطائاً لها حالما تشفى. |
Und wenn er geheilt ist? | Open Subtitles | ومتى سيتم شفاءه ؟ |
Sie wollen nicht, dass ich hier bin, denn Sie glauben, dass der Junge geheilt ist. | Open Subtitles | إنهم لا يريدونني هنا لأنهم يعتقدون أن الولد شفي |
Man bekommt nur Narben, wenn man geheilt ist. | Open Subtitles | -مايكون للمرء ندوب إلا بعدما يشفى |
- Sowie das Bein geheilt ist, Doc. | Open Subtitles | -حالما تشفى ساقي يادكتور |
Du musst nur sicher gehen, dass dein Knöchel wirklich geheilt ist, damit du ihn dir nicht nochmal verletzt. | Open Subtitles | . . عليك ان تتأكد فقط ان كاحلك شفي بالفعل كي لاتصيبه مرة اخرى |