Er sprach immer über diesen geheimen Krieg, von dem niemand wusste, dass er stattfand. | Open Subtitles | كانت يتحدث دائمًا عن تلك الحرب السرية القائمة التي لا يدري أي أحد عنها |
Wie viele Leute wissen von diesem geheimen Krieg? | Open Subtitles | كم شخص يعلم عن هذه الحرب السرية ؟ |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولاياتالمتحدةتستمرفيالمشاركة في حرب سرية مع رهانات عالية جداًجداً |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات خطيرة جدًا |
Vor 500 Jahren waren die Freimaurer in einen geheimen Krieg zwischen Gut und Böse verwickelt. | Open Subtitles | طيلة 500 عام... ظل الماسونيون طرفاً في حرب سرية... تدور بين الخير والشر. |
Wir sind hier seit sechs Monaten mitten in einem geheimen Krieg oder so. | Open Subtitles | نحن في حرب سرية هنا منذ 6 أشهر أو أكثر |
Die USA beteiligt sich weiter an einem geheimen Krieg und geht ein sehr hohes Risiko ein. | Open Subtitles | "الولايات المتحدة تستمرّ بالدخول في حرب سرية ذات رهانات عالية جدًا" |