Ja, ein geheimes Labor unter einem Comicbuchladen, was sollte sich ein Mädchen denn noch wünschen, oder? | Open Subtitles | أجل، مختبر سري أسفل متجر كتب هزلي ما الذي تريده فتاة أكثر من ذلك، صحيح؟ |
Vor vier Monaten signalisierte sie einem unserer Agenten, dass sie bereit wäre, über ein geheimes Waffenprogramm zu reden. | Open Subtitles | قبل 4 أشهر، أشارت إلى أحد مساعدينا أن لديها استعدادا للحديث بخصوص برنامج سلاح سري. |
Es wäre unser geheimes Refugium, eine diskrete und ökonomische Lösung in diesen "schwierigen Zeiten". | Open Subtitles | هذا سيكون مخبئُنا السرّي، لنفعل به مانريد بشكلٍ سرّي وإقتصادي بهذه الأوقات الخطرة |
Ich wollte in der Fantasie-Welt leben und hinüberwechseln. Darum öffnete ich bei Leuten einfach die Schranktüren. (Gelächter) Ich durchforstete den Schrank des Freundes meiner Mutter, aber es gab dort kein geheimes Wunderland. | TED | تمنيت ان أعيش في العالم الخيالي، اريد فقط ان افتح خزانات ملابس الناس. حتى خزانة صديق أمي، ولم تكن هناك ارض سرية سحرية. |
Wie kann unser geheimes Netzwerk bitte tausend Meilen weit ins verdammte Internet gelangen? | Open Subtitles | أتريد أن تفسّر لي كيف انتهت شبكتنا السرية متناثرة على الأنترنت اللعينة؟ |
Du hast mich schrumpfen und in ihr geheimes Rechenzentrum fliegen lassen? | Open Subtitles | أنك ستطلب مني التقلص والتحليق لداخل مختبرهم الحاسوبي السري ؟ |
oder zumindest haben Sie gearbeitet... für ein geheimes Regierungsprogramm, welches schreckliche Dinge verhindert... | Open Subtitles | لدى برنامج حكوميّ سريّ يمنع وقوع الأحداث الفظيعة والأفعال الإرهابيّة والجرائم ذات الصلة بالأمن القوميّ. |
Also, drei Tage vorher... hat Tina ein geheimes Treffen zum Mittagessen in einem Steak-Laden in Manhattan organisiert. | Open Subtitles | تينا أعدت للقاء سري بين لو و سيد في أحد مطاعم مانهاتن |
Wir wissen, dass er im FBI ein geheimes Vorhaben verfolgte. | Open Subtitles | والذي كما عرفنا يعمل بداخل المباحث الفيدرالية بجدول سري. |
Wie es scheint, haben nicht nur Frauen ein geheimes Single-Verhalten. | Open Subtitles | يبدو أن ليس النساء فحسب هن من لديهن سلوك سري منفرد |
Wir haben ein geheimes Ritual. | Open Subtitles | لدينا نذر سرّي الآن حيث نصفع كفينا معاً، |
Du hast 83.000 USD in ein geheimes Konto gepumpt. | Open Subtitles | لديكِ ثلاثةٌ وثمانون ألف دولار مخبّأةً في حسابٍ سرّي |
Ich hoffe, es ist nicht noch so ein streng geheimes unterirdisches Labor. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّه ليس مختبر سرّي آخر تحت أرضي |
Lilly, nun da du bald Mrs. Eriksen werden wirst, weihe ich Dich in ein geheimes Rezept ein: | Open Subtitles | ليلي .. بما انكِ ستصبحين السيده اريكسن : سوف اخبرك بوصفه سرية |
Weil du dich aufführst, als hätte ich ein geheimes Sexleben im Internet. | Open Subtitles | لماذا تشعرين باستياء ؟ لأنك تتصرفين كأن لدي حياة سرية جنسية في الانترنت |
Sie hat ein geheimes Tagebuch. | Open Subtitles | كان لديها مفكرة سرية هل هناك أيّ نوع آخر؟ |
Wie kann unser geheimes Netzwerk bitte tausend Meilen weit ins Internet gelangen? | Open Subtitles | أتريد أن تفسّر لي كيف انتهت شبكتنا السرية متناثرة على الأنترنت؟ |
Die Initiative "Befreiung der Tiere" gilt als geheimes Hauptquartier für die Armee der Twelve Monkeys. | Open Subtitles | الحرية للحيوانات الهدف الثانى للجمعية المقر السري لجيش القرود الاثنا عشر |
Ziehen mir einen Sack über den Kopf, bringen mich in irgendein geheimes Gefängnis und nehmen mich extrem hart ran oder sie jagen einen Hund auf den nackten Arsch! | Open Subtitles | ويضعون كيساً على رأسي ويأخذوني لسجن سريّ ويجعلوني أستمني فوق منصة أو يقحموا قضيباً معدنياً بمؤخرتي العارية! |
Der Ausschuss hat ein geheimes Meeting einberufen, wegen des Reservoirs. | Open Subtitles | مجلس الادارة عقد إجتماعاً سرياً حول الخزّان |
Unser geheimes Anti-Terror-Team ist so geheim, dass man uns ignoriert. | Open Subtitles | لأننا فريق سرى مقاوم للأرهاب سرى جدا لدرجة إذا صدر منا فعل بسيط لا شىء يحدث |
Jeder von euch richtet ein geheimes Kommunikationsnetzwerk in seiner Heimatstadt ein. | Open Subtitles | كل واحد منكم سيبني شبكة إتصالات سرّية في مدينة أقامته. |
Sie lehnten unsere Hilfe ab, weil es ein geheimes Versuchsflugzeug ist. | Open Subtitles | مشاهدات ثلاث ليالي مضت. رفضوا مساعدتنا لأنه نوع من الطائرة التجريبية السريّة للغاية. |
Wenn du verheiratet wärst, ... und du herausfinden würdest, dass die Person, mit der du verheiratet bist, ... ein geheimes Bankkonto mit einer Menge Geld drauf hat, ... | Open Subtitles | لو كنتِ متزوّجة واكتشفتِ أنّ من تزوّجتِه يملك حساباً مصرفيّاً سرّياً فيه أموال طائلة |
Ich dachte, du könntest mir mal dein geheimes Arbeitszimmer zeigen. | Open Subtitles | كُنتُ أتسائل إن كُنت مُضيفاً كريماً و أريتني هذا المكتب السريّ |
Sie haben nicht nur Sal's niedergebrannt, Sie haben auch sein geheimes Soßenrezept gestohlen. | Open Subtitles | انت لم تحرق محل سال لقد سرقت وصفته السريه للصلصه |
Ich verstehe das Ganze nicht. Was ist schon so geheimes an einer Firma für Luftverbesserungssysteme? | Open Subtitles | لا أفهم، ما هو الأمر السرّي للغاية في التدفئة و التكييف؟ |
Euch ist doch bewusst, dass Prinz John ein geheimes Treffen angeordnet hat. | Open Subtitles | لكن هل تعلم بأن الأمير جون أراد أن يكون الاجتماع سريا |