Ja, warum gehst du nicht wieder in deinen Tümpel, Nilpferd? | Open Subtitles | نعم ، لماذا لا تعود إلى حوضك يا فرس النهر؟ |
Das wird eine Weile dauern. Warum gehst du nicht wieder auf dein Zimmer? | Open Subtitles | ،هذا سيستغرق بعض الوقت لماذ لا تعود إلى غرفتك؟ |
Warum gehst du nicht wieder in die Küche. | Open Subtitles | -لما لا تعود للمطبخ ؟ -أريد أن أذهب لغرفتي |
Max, warum gehst du nicht wieder rein und machst deine Hausaufgaben? | Open Subtitles | لما لا تعود للداخل و تكمل واجباتك المدرسية يا (ماكس)؟ |
Zweitens, wieso gehst du nicht wieder zurück zu deinem Büro und lässt mich meinen Job machen? | Open Subtitles | ثانيـًا، لما لا تعودين إلى مكتبك وتجعليني أقوم بمهمتي |
Warum gehst du nicht wieder ins Bett, Liebes? | Open Subtitles | لما لا تعودين إلى السرير يا عزيزتي؟ |
Warum gehst du nicht wieder heim? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تعود الى وطنك؟ |
Warum gehst du nicht wieder zurück? | Open Subtitles | لما لا تعود فقط الى المنزل ؟ |
Wieso gehst du nicht wieder in deine Klasse, Miles? | Open Subtitles | لم لا تعود إلى فصلك يامايلز؟ |
Wieso gehst du nicht wieder ins Bett? | Open Subtitles | لم لا تعود إلى سريرك |
Warum gehst du nicht wieder ins Bett? | Open Subtitles | لما لا تعود إلى فراشك ؟ |
Warum gehst du nicht wieder zu deinem Analysten? | Open Subtitles | لماذا لا تعودين الي الانكماش؟ |