ويكيبيديا

    "geht dich nichts an" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس من شأنك
        
    • لا يخصك
        
    • ليس من شأنكِ
        
    • ليس شأنك
        
    • ليس من شأنكَ
        
    • لا يعنيك
        
    • لا شأن لك بهذا
        
    • لا شيء يخصك
        
    • موضوع لا يهمك
        
    • ليس لك دخل فى
        
    • ليس له علاقة بك
        
    • ليس مِنْ شأنك
        
    • ليست مشكلتك
        
    • ليس من شأنِك
        
    • ليس من شؤونك
        
    Was ich tue und wo, geht dich nichts an. Ich gehöre dir nicht. Open Subtitles ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني
    - Das geht dich nichts an. - Doch, wenn ich dir helfen soll. Open Subtitles هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي
    geht dich nichts an. Achte einfach darauf, dass man sich darum kümmert. Open Subtitles ليس من شأنك فقط تأكد من أن كل شيء مُعتنى به
    Das geht dich nichts an! Open Subtitles هذا أمر لا يخصك. تعرف أنني أكره المفاجآت.
    Eine Woche, aber das geht dich nichts an. Open Subtitles نعم يا سالى، لأسبوع لكن هذا ليس من شأنكِ
    Auch wenn ich meine Kündigung riskiere, das geht dich nichts an. Open Subtitles خوفًا من طردي مبكرًا من العمل، فإجابتي: ليس من شأنك.
    Darüber mach dir mal keine Sorgen. Das geht dich nichts an. Open Subtitles لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك
    Wen, warum, wann und wie ich ficke, geht dich nichts an, OK? Open Subtitles ، من , لما , متى , كيف أعاشر ليس من شأنك , حسنا ً ؟
    Halt's Maul! Das geht dich nichts an! Open Subtitles اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك
    Halt's Maul! Das geht dich nichts an! Open Subtitles اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك
    Der Stab ist Selbstdarstellung und das Piepen geht dich nichts an. Open Subtitles العصا يسمى حُب التباهي والصفير ليس من شأنك
    Dasselbe könnte ich dich fragen. - geht dich nichts an. Open Subtitles يمكنني قول نفس الشيء عنك أنا أقل بأنه ليس من شأنك
    Aber das geht dich nichts an. Open Subtitles ولكن هذا ليس من شأنك ليس بعد الآن
    Das ist eine sehr persönliche Frage und geht dich nichts an. Open Subtitles إنه سؤال شخصي للغاية ليس من شأنك
    - Das geht dich nichts an. Bist du irgend so ein Klugscheißer? Open Subtitles هذا ليس من شأنك هايواى- من تكون انت , واحد من الكلامنجيه ؟
    - Das geht dich nichts an. Geh weg. - Ich habe nichts getan! Open Subtitles هذا لا يخصك أيها الراهب تنح جانباً - لم أفعل شيئاً -
    Ich bin es sowas von leid, dass mich Leute das fragen, und es geht dich nichts an. Open Subtitles لقد سئمت من الأشخاص الذين يسألونني نفس السؤال و هذا ليس من شأنكِ
    Geh aus dem Weg! Das geht dich nichts an. Open Subtitles هذا ليس شأنك هل تريد أن تصاب ؟
    geht dich nichts an. Open Subtitles أجل، أنا بخير. إنّه ليس من شأنكَ اللعين.
    - Das geht dich nichts an. Open Subtitles هذا لا يعنيك لا تقولي لي هذا أيتها العاهرة اللعينة
    Das hat nichts mit dir zu tun. geht dich nichts an. Open Subtitles لا شأن لك بهذا إهتم بشؤنك فقط
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles - لا شيء يخصك -
    geht dich nichts an! Open Subtitles إنه موضوع لا يهمك
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles ليس لك دخل فى ذلك
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بك
    Für wen wir arbeiten, geht dich nichts an, Kleiner. Wichtig ist, dass sie für uns da sind. Open Subtitles الذي نعمل لصالحه ليس مِنْ شأنك يا فتى
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles انها ليست مشكلتك
    - Das geht dich nichts an. Open Subtitles هذا ليس من شأنِك
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles هذا ليس من شؤونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد