Gut, ihr Pappnasen. Das geht zu weit. | Open Subtitles | حسناً ، أنتم طيور حكيمة هذا تمادى بما فيه الكفاية |
Das geht zu weit. | Open Subtitles | أعتقد أنه تمادى فى الأمر بدرجة كبيرة |
Aber es geht zu weit und es muss aufhören. | Open Subtitles | لكنّ الأمر تمادى ويجب أن يتوقّف. |
Komisch, deine ganzen Affären waren OK, aber mit deiner Tochter mal Mittag zu essen, das geht zu weit. | Open Subtitles | طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود |
Das geht zu weit, Javi! Weißt du, was eine Schießerei im Gefängnis bedeutet? | Open Subtitles | إطلاق النار داخل السجن هو تجاوز للحدود يا "خافي" |
- Das geht zu weit. | Open Subtitles | لقد تماديت كثيراً |
- Das geht zu weit! | Open Subtitles | -لقد تماديت كثيراً ! |
Das geht zu weit. Was? | Open Subtitles | أنا آسف، تمادى الأمر كثيراً. |
Das geht zu weit, Will! | Open Subtitles | لقد تمادى الأمر كثيراً يا (ويل) عليك إيقاف الأمر |
Entschuldige, das geht zu weit. | Open Subtitles | آسف،لكنه تمادى |
Euer Bruder geht zu weit. | Open Subtitles | أخوك تمادى. |