Danke, dass du so schnell gekommen bist, Leo, und danke, dass du auf den Klub aufpasst. | Open Subtitles | شكراً على قدومك بسرعة، ليو، وعلى عرضك للإعتناء بالنادي |
Nein, ich bin froh das du gekommen bist und übernommen hast, denn ich habe den Fotograph vorher sconmal arbeiten sehen, und ich--ich hatte einfach das Gefühl das es den Bach runter geht. | Open Subtitles | لا, لكنني سعيدة بأنك أتيتي وأنهيتي المشكله لأنني رأيت عمل هؤلاء المصورين من قبل وأحسست , فقط راودني شعور |
Dreh einfach um und fahre den selben Weg zurück, den du gekommen bist. Und achte auf die Strasse. Ok? | Open Subtitles | أستديري و عودي من حيث الطريق الذي أتيتِ منه ،و كوني يقظة للطريق ، أتفقنا؟ |
Ich freue mich, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك أتيتى |
- Ich bin froh, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | لا بأس. أنا سعيدةٌ حقاً لأنّكَ أتيتَ لرؤيتي |
Danke, dass du gekommen bist. Hoffe, dir ist ein spätes Essen recht. | Open Subtitles | شكراً لقدومك و آمل أن يناسبك العشاء المتأخّر |
- Danke, dass du gekommen bist? | Open Subtitles | شكراً على حضورك - وماذا كنت سأفعل، الا أحضر ؟ |
Es ist so lieb, dass du noch mal gekommen bist. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم على حضوركم إلى أكثر. أوه، جيد. |
Dass du mit gekommen bist, oder dass du mit deinem Freund gegangen bist? | Open Subtitles | الذي جئتي فيه معّي ، أو الذي غادرتي به مع صديقّك ؟ |
Sofern du nicht mit der Absicht gekommen bist, dies hier aufzufüllen, sind keine weiteren Phrasen notwendig. | Open Subtitles | ما لم تأتِ بقنينة لملء هذا، فلا داعي لبديهيّات أخرى. |
Danke. dass du heute zur Arbeit gekommen bist, Olive. Bin ich echt dankbar. Ach, Scheißkerl. | Open Subtitles | شكرا لحضورك للعمل اليوم يا أمي أقدّر لك ذلك |
Ich meine, viel besser, als du gekommen bist. | Open Subtitles | أقصد، أنك بحالة أفضل بكثير من حالتك عند قدومك هنا |
Schade, daß du gestern nicht gekommen bist. Es war sehr lustig. | Open Subtitles | على أيّة حال, إنّه لمن العار عدم قدومك البارحة, لقد حظينا بالكثير من المرح |
Ich bin so froh, dass du mich besuchen gekommen bist, damit ich dich fesseln und in ein Zimmer sperren kann, bis ich deinen Arsch zurück in die Vorstadtsklaverei verkaufen kann, du verdammtes Miststück. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً أنكِ أتيتي لرؤيتي لكي أقيدك و أحبسك في غرفة إلى أن أبيعك مجدداً كعبدة في الضواحي |
Ich bin dir dankbar, dass du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | لقد شكرتيني لأني أتيت معكِ وأنا يجدر بي أن أشكركِ لأنكِ أتيتي لمنزلي وتحدثتي معي |
Schön, dass du wirklich gekommen bist! | Open Subtitles | أحسنتِ، لقد أتيتِ فعلاً_BAR_ تبدين بحال جيدة، |
Ich kann gar nicht sagen, wie froh ich bin, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | لا أستطيعُ وصفَ سعادتي أنكِ أتيتِ |
Ich bin froh, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك أتيتى |
Du bist zum Unterricht gegangen, bevor du ins Oz gekommen bist, aber dann hast du es einfach hingeschmissen. | Open Subtitles | حَضَرتَ صفوف الدراسة عندما أتيتَ إلى سجنِ أوز أول مرة لكنكَ تركتَها |
Zunächst mal danke, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | أولاً قبل كل شيء، أنتَ نيبلٌ لقدومك اليوم |
Danke, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | شكراً على حضورك |
- Danke, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | - شكرا على حضوركم. أراك لاحقا. |
Schön, dass du gekommen bist. Tja, meine Eltern wollten es so. | Open Subtitles | - جئتي بأنك سعيدة أنا إليك آتي بأن والدي قال لقد , أجل |
Harvey, sofern du nicht hier sein solltest, um mir zu sagen, dass du hinsichtlich der Bestie zu Sinnen gekommen bist, wird das ein kurzes Gespräch werden. | Open Subtitles | ما لم تأتِ لتخبرني أنك عدت لرشدك بشأن ذلك الوحش ستكون هذه محادثة قصيرة |
Mir geht's gut. Danke, daß du gekommen bist. Ruf mich an, wenn du mich brauchst. | Open Subtitles | انا بخير شكرا لحضورك _ اطلبينى اذا احتجتى الى |
- Danke, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | شكرا للمجيئ. بالطبع. |
Und vertrau mir, du schlägst dich jetzt schon viel besser als noch heute Morgen, wo du gekommen bist. | Open Subtitles | وثقي بي، أنتِ تبلين أحسن مما أبليتِ لدى مجيئكِ هذا الصّباح. |
Ich verfluche den Tag, an dem du zur Welt gekommen bist. | Open Subtitles | اللعنة على اليوم الذي أتيت به إلى هذا العالم |