ويكيبيديا

    "gekratzt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خدش
        
    • بخدش
        
    • خدشت
        
    • أحكّ
        
    • خدشته
        
    • خدشها
        
    • خربشتني
        
    • خُدشت
        
    • تخدشين
        
    • بحك
        
    • بخدشه
        
    • بخدشها
        
    • تخدش
        
    • خدشك
        
    • خدشني
        
    Auf meiner Hand stand "Hüpfburg" und ich hab mich gekratzt wie 'n Köter. Open Subtitles ... وكان منزل نطاط رسمت في متناول اليد , خدش أود كلب.
    Was, wenn sie diesen Jungen gekratzt hat, der das Foto machte? Open Subtitles ماذا إن قامت بخدش الصبي الذي التقط الصورة ؟
    Du hast bisher nur an der Oberfläche gekratzt und bist noch nicht gut genug, um in unserer Schule zu lernen. Open Subtitles خدشت السطح فقط. وأنت لم تؤهل لحد الآن للتعلم في مدرستنا.
    Ich hatte schon schlimmere Schnitte, als ich mich mit der falschen Hand an der Nase gekratzt habe. Open Subtitles تعرّضت لجروح أسوأ منه وأنا أحكّ أنفي باليد غير السليمة
    Wir haben Grund zur Annahme, dass Janet ihren Angreifer gekratzt hat, bevor sie starb, wenn Sie nichts dagegen haben... Open Subtitles لدينا سبب لكِ نصدق أن الذى هاجم جانت خدشته قبل أن تموت هل تمانع إذا
    Vielleicht hat er sie während des Kampfes gekratzt. Open Subtitles لربما خدشها أثناء الصراع
    Die Katze hat mich gekratzt. Oh, Leo. Open Subtitles أوصلت الطرد والقطة خربشتني
    Sie wurde gekratzt, Mann. Open Subtitles لقد خُدشت يا صاح.
    - Du hast dich schon wieder gekratzt. Open Subtitles ـ كنت تخدشين نفسك مجدداً.
    Wahrscheinlich hatten seine Hände Kontakt mit Asbest und er hat sich am Ohr gekratzt. Open Subtitles هناك عدد من الطرق أكثرها احتمالاً أن يده قد لمست الحرير الصخري و من ثم قام بحك أذنه
    Sie muss gekämpft, ihn gekratzt haben. Open Subtitles لابد وأنها ناضلت أو قامت بخدشه.
    Dann hättest du sehen müssen, was sie gekratzt hat. Open Subtitles لو كانوا كذلك، لرأيتي مَنْ قام بخدشها
    Als die Katze meiner Oma mich gekratzt hat dachte ich, alle Katzen wären böse, okay? Open Subtitles انها مثل عندما خدش القط لي جدتي. اعتقد ان كل القطط سيئة، حسنا؟
    Nun sehen Sie, wieso es Sinn macht, dass er sein Gesicht aus den Bildern gekratzt hat. Open Subtitles الآن يمكنك ان ترى لماذا كان من المنطقي انه خدش وجهه من تلك الصور.
    Er muss sich ziemlich stark gekratzt haben, aber er ist überhaupt nicht langsamer geworden. Open Subtitles لابد انه قد خدش بشدة, ولكنه لم يخفف من سرعته
    Sie muss ihren Angreifer gekratzt haben, versuchte ihn zu bekämpfen. Open Subtitles لا بد وأنها قامت بخدش مهاجمها, محاولة مقاومته.
    Aber sie hat sich vorher noch nie gekratzt. Open Subtitles لكنها لم تقم بخدش معدتها مطلقاً من قبل.
    Sie könnte ihren Mörder gekratzt haben. Open Subtitles يدلّ على أنّها خدشت القاتل ولا توجد أيّ علامة على الإعتداء الجنسي
    Ich hab mich gekratzt. Ich denke, da gibt es Flöhe. Open Subtitles كنت أحكّ أظن أن ثمة براغيث
    Vielleicht haben Sie ihn aus Versehen selbst gekratzt. Open Subtitles أنظري، ربما أنك خدشته بنفسك بالخطأ
    Ich denke er muss sie gekratzt haben, oder so etwas. Open Subtitles أظن أنه خدشها أو ما شابه
    Eine große Katze hat mich gekratzt. Open Subtitles - قطة كبيرة خربشتني
    - Was? - Sie wurde gekratzt. Open Subtitles لقد خُدشت
    Du hast dich die ganze Nacht gekratzt. Open Subtitles كنتِ تخدشين جلدكِ طوال الليل.
    Du hast an deinem Gifteichenausschlag gekratzt. Open Subtitles لقد قمتَ بحك الطفح الناتج من البلوط السام
    Vielleicht jemanden, den sie gekratzt hat, während sie mit ihm gekämpft hat. Open Subtitles لربما كان شخصاً قد قامت بخدشه أثناء قيامها بمقاومته "(جو ووكر)" -
    Der Wolf hat sie nur gekratzt. Das ist kein Biss. Open Subtitles الذئب قام بخدشها فَحسب ليست هذه عَضة.
    Heute Morgen. Sie hat an meiner Tür gekratzt. Open Subtitles هذا الصباح كانت تخدش بابي الأمامي
    Sagten Sie nicht, die Katze hätte gekratzt, weil Sie ihr den Hals umdrehen wollten? Open Subtitles ألم تخبر المأمور جونسون أنك قد تم خدشك بواسطة قطه لاْنها لم يعجبها الاْمر عندما قتلتها
    Mr. Peepers hat mich böse gekratzt. Open Subtitles السيد ّ( بيبرز ) خدشني . .و القذارة تخرج مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد