Ich befand mich außerhalb des Geländes, um in Ruhe allein zu essen. | Open Subtitles | كنت وحدي خارج المجمع آكل حصتي من الغذاء بخصوصية |
Sie haben einen toten Bundesbeamten im Gefrierschrank auf der Westseite des Geländes. | Open Subtitles | لديهم جثة عميل فيدرالي . داخل فريزر تحت الأرض . بالجانب الغربي من المجمع |
Versiegeln jede Sektion des Geländes. Wie auf einem U-Boot. | Open Subtitles | اغلاق كل قسم من المجمع مثل مايحدث بالغواصة |
Es befinden sich schwer bewaffnete Aktivisten innerhalb des Geländes. Es fielen Schüsse, es gab Opfer! Wir benötigen umgehende Hilfe! | Open Subtitles | هناك مقاتلون مددجين بالسلاح داخل المجمّع إطلاق النار، إصابات--نحن بحاجة لمساعدتكم العاجلة |
Auf der anderen Seite des Geländes stehen leere Gebäude. | Open Subtitles | هناك عدّة مبانٍ عبر المجمّع |
Ereignisse, welche an Bhenghazi, Lybien erinnern, bei dem bewaffnete Männer Teile des Geländes stürmten, und bei der 40 Amerikaner ihr Leben ließen. | Open Subtitles | في مشاهد تعيد إلى الأذهان حادثة (بنغازي، ليبيا) مسلحون اجتاحوا جزء من المجمّع مخلفين أزيد من أربعين أمريكيا ميت |
Wartungs-Schuppen am Ende des Geländes. | Open Subtitles | فى الكوخ الذى يقع فى نهاية المجمع |
Das ist eine Karte des Geländes. | Open Subtitles | هذه خريطة المجمع |
- Außerhalb des Geländes mit Alicia. | Open Subtitles | -خارج المجمع مع (أليشا ). |