Ich bin nur jemand, der in Ruhe gelassen werden will. | Open Subtitles | -أنا مجرد شخص يرغب بأن يُترك وشأنه . |
Ich bin nur jemand, der in Ruhe gelassen werden will. | Open Subtitles | -أنا مجرد شخص يرغب بأن يُترك وشأنه . |
Sie gibt mir gar nichts, will nur allein gelassen werden. | Open Subtitles | لا تتحدث إليّ، وتطلب أن تُترك وحيدة فحسب |
Keine Frau sollte mit einem Mann wie dir allein gelassen werden. | Open Subtitles | لا يجب أن تُترك امرأة وحيدة مع رجلٍ مثلك. |
Wir wollen nur in Ruhe gelassen werden und die Geschichte aufzeichnen. | Open Subtitles | نريد أن نُترك لوحدنا فحسب لنُسجّل التاريخ. |
Wir wollen nur in Ruhe gelassen werden. | Open Subtitles | وكننا فقط نريد أن نُترك وشأننا |
Erhöht die Sicherheit. Amberle darf nie allein gelassen werden. | Open Subtitles | يتحتّم أن تُضاعفي حراستك، وتحت أي ظرفٍ، لا تُترك الأميرة وحدها. |