- Ich verstehe, dass Sie... ..Ihre Position verteidigen möchten und werde Ihnen Gelegenheit dazu geben. | Open Subtitles | أفهم رغبتك للدفاع عن موقعك وأنا سأعطيك تلك الفرصة |
Ich hoffe, du wirst Gelegenheit dazu haben. | Open Subtitles | لنأمل إذن أن تكون لديك تلك الفرصة |
Comandante, bei allem Respekt, ich bin hier, um Sie zu beschützen, und ich möchte, dass Sie mir zumindest die Gelegenheit dazu geben. | Open Subtitles | كوماندانتيه) ، مع كل احترامي)... لقد أتيت هنا لحمايتك... و أود منك أن تمنحني تلك الفرصة على الأقل |
Aber etwas, das sie sehen sollte, aber keine Gelegenheit dazu hatte? | Open Subtitles | ولكن ما الذى كان يجب أن تراه ولم تُتاح لها الفرصه |
Aber ich würde den Versuch starten, wenn mir die Gelegenheit dazu geboten wird. | Open Subtitles | لكن سأقوم بذلك الجهد . إذا ما أتيحت الفرصه |
Ich hätte ihn töten sollen, als ich die Gelegenheit dazu hatte. | Open Subtitles | كان يجب ان اقتلته عندما اُتيحت لي الفرصه |
Na, ich werde ihm keine Gelegenheit dazu geben. | Open Subtitles | حَسناً , لن أعطيه الفرصه لذلك. |
Außerdem hatte niemand die Gelegenheit dazu, bis auf die Angeklagte. | Open Subtitles | لا أحد لديه الفرصه بخلاف المتهمه |
- Jetzt wird er seine Gelegenheit dazu bekommen. | Open Subtitles | والأن لديه الفرصه لذلك |
Ich hätte gerne die Gelegenheit dazu. | Open Subtitles | أود أخذ تلك الفرصه .... |