Futter war der positive Verstärker um die Tauben zu lehren, Gemälde von Monet zu wählen, und nicht von Picasso. | TED | باستخدام الطعام كمُعزز إيجابي قام العلماء بتدريب الحمام ليميز لوحات مونيه عن لوحات بيكاسو. |
Es sind Gemälde von mir mit einem PalmPilot in die Mitte als Display. Und der denkt, ich bin abstrakte Kunst. Was bin ich? | TED | هي لوحات رسمتها ووضعت شعار بالم بايولت في المنتصف كنوع من العرض، أنا فنان تجريدي، ما أنا؟ أنا تجريدي. |
Nur haben wir nicht noch neun Gemälde von fünf verschiedenen Malern. | Open Subtitles | الا اننا لا نملك تسع لوحات لخمسه رسامين مختلفين |
Aber eines Morgens hing ich das selbe kleine Schild an das Gemälde von Vincent van Gogh. | TED | ولكن في صباح يوم ما، علقت نفس العلامة الصغيرة على لوحة للفنان فنسينت فان جوخ |
Dies ist ein Gemälde von Niki de Saint Phalle. | TED | هي لوحة للفنان نيكي دو سان فال |
Und ich habe mir sein Gesicht angesehen. Es ähnelt einem Gemälde von Vermeer. | TED | ونظرت إلى هذا الوجه. إنه كلوحة فيرمير قليلاً |
eine Art Feuerwerk im Kopf los. Jemand erinnerte mich, dass das Wort "fancy" [ausgefallen], dass diese Objekte gut umschrieb, tatsächlich des gleichen Ursprungs ist wie "fantasy" [Fantasie]. Und dass das Objekt auf seine Weise wie ein Gemälde von Leonardo da Vinci war, ein Tor zu einer anderen Welt. | TED | شخص ما ذكرني بأن، أن كلمة فانسي (نزوة) والتي لها مدلولها عندي، غلفت هذا التمثال- في الواقع تأتي من نفس الجذر لكلمة فانتزي (وهم). وهذا ما كان عليه هذا التمثال بنفس القدر بطريقة ما، بطريقتها الخاصة، كلوحة ليوناردو دا فينشي، بوابة إلى مكان آخر. |
Er wurde bekannt, indem er riesige fotorealistische Gemälde von Alltagsgegenständen erschuf. Sie zeigen die rostfreien Küchen- und Essensbehälter aus Stahl, die in Indien jeder kennt. | TED | لقد إشتهر في البدء برسم لوحات الصور الزيتية الواقعية, ولوحات الممتلكات العادية, آنية المطبخ المعدنية النظيفة وحافظات طعام الغداء المعروفة لأى هندي. |
Großer Sammler. Er kauft jedes Gemälde von Isaac, wenn er kann. | Open Subtitles | يشتري كل ما يستطيع شرائه (من لوحات (أيزاك |
Das Florenz der Renaissance beruhte auf dem Mäzenatentum der Medici. In Venedig verwandelte man im 16. Jahrhundert den Reichtum aus dem Gewürzhandel in Gemälde von Tizian und Tintoretto. | News-Commentary | إن الفقاعات المالية، كتلك التي انفجرت مؤخراً، ترتبط ارتباطاً وثيقاً بعالم الفن. فكانت فلورنسا في عصر النهضة تعتمد على رعاية أسرة ميديسي لها. وفي فينيسيا القرن السادس عشر تحولت الثروة المتولدة عن تجارة التوابل إلى لوحات زيتية للفنانين تيتيان و تينتوريتو . |
Es ist ein Gemälde von Paul Klee. | TED | إنها لوحة للفنان بول لي، |
Dies ist ein Gemälde von Joan Miro. | TED | إنها لوحة للفنان جوان ميرو |
Das ist ein Gemälde von Keith Haring. | TED | إنها لوحة للفنان كيث هايرينج |