Er wurde von den anderen gemobbt, weil er schwul war, der Arme. | Open Subtitles | أعتقد إنه تعرض للتنمر لأنه كان مثلياً ، أشعر بالأسى عليه |
Hätte dein Dad die Schule alarmiert, dass sein Sohn gemobbt wird, was wäre wohl passiert? | Open Subtitles | حسناً؟ أنصت ، لو كان والدك جاء الي المدرسة يقول أن أبنه تعرض للتنمر |
Arme und homosexuelle Kinder werden eher gemobbt, sogar von Kindern, die selbst homosexuell werden. | TED | الأطفال الفقراء و المثليون من الأرجح أن يتعرضوا للتنمر حتى من قبل الأطفال الذين يصبحون المثليين أيضاً. |
Warum hast du gesagt, dass ich auf meiner letzten Schule gemobbt wurde? | Open Subtitles | ؟ لم تقولين أني كنت مرتعبا في مدرستي السابقة؟ |
Meinst du, jemand hat Zoey wegen mir gemobbt? | Open Subtitles | أنتِ تقولين بأن أحدهم يتنمر على |
Soll das heißen, Rina bildet sich nur ein, dass sie gemobbt wird? | Open Subtitles | أنت تقصد بقولك بإنها تفكر . فقط بتعرضها للتنمر وهي لم تتعرض |
- Sie wurden gemobbt? Ich war immer anders. | Open Subtitles | لهذا السبب تركت المدرسة هل تعرضتِ للتنمر ؟ |
Müssen wir befürchten, dass unsere Kinder gemobbt werden? | Open Subtitles | عل علينا أن نقلق من تعرض أولادنا للتنمر ؟ |
Hat sie irgendetwas gesagt, das darauf hindeuten könnte, dass sie schlecht behandelt wurde oder gemobbt? | Open Subtitles | أعني، هل سبق وقالت لك أي شيء قد يشير إلى أنها كانت يُساء معاملتها أو تتعرض للتنمر بأي شكل من الأشكال؟ |
Weißt du von Schülern, die in eurer Schule gemobbt werden? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن أي طلبة يتعرضون للتنمر في مدرستك ؟ |
Weißt du, ob Hannah Baker gemobbt wurde? | Open Subtitles | أنا أسأل عما إذا كنت تعرف إن كانت هانا بيكر قد تعرضت للتنمر |
Du sollst beweisen, dass Hannah nicht gemobbt wurde. | Open Subtitles | إذن ستحاولين أن تثبتي أن هانا لم تتعرض للتنمر |
Hass war bestimmt nicht der einzige Grund, Vicky zu hänseln und ich war bestimmt nicht bewusst hasserfüllt. Aber Fakt ist, die Menschen, die wir in Politik und in unserer Kultur diskriminieren gleichwohl die Gruppen von Menschen sind, die in der Schule gemobbt werden. | TED | لا أقول أن الكراهية كانت السبب الوحيد الذي جعلني أضايقها أو حتى أنني كنت كريهة عن وعي أو أي شيء لكن الحقيقة هي أن الأشخاص الذين نمارس التمييز ضدهم في سياستنا العامة و في ثقافتنا ينتمون أيضاً إلى المجموعات الأكثر عرضة للتنمر في مدرسة. |
Dean, als ich 13 Jahre alt war, wurde mein kleiner Bruder von einem Jungen aus der Nachbarschaft gemobbt. | Open Subtitles | (دين)، عندما كان عمري 13 عاما، أخي الصغير تعرض للتنمر من قبل فتى من الحي |
- Ich will nicht, dass du wieder gemobbt wirst. | Open Subtitles | - لا أود أن تكون مرتعبا مرة أخرى0 |
Ich wurde nicht gemobbt! | Open Subtitles | لم أكن مرتعبا! |
Du meinst, jemand hat ihn gemobbt. | Open Subtitles | أتعني أن ثمة أحد يتنمر عليه |
Die Schüler hatten einfach Angst, Angst in der Reihe zu sitzen, wenn etwas passiert. Angst in der Kantine gemobbt zu werden, weil sie kostenloses Essen erhielten. | TED | كان التلامذة خائفون: خائفون من الاصطفاف خوفا من حدوث خطب ما، خائفون لأنهم كانوا يتعرضون للمضايقة عند تناولهم للطعام المجاني بالكافيتيريا. |
Bailey schrieb über jeden einzelnen Jungen und wie sie ihn gemobbt haben. | Open Subtitles | بيلى " كتب عن كل أولئك الصبية و كيف " قاموا بالتنمر عليه |
Dieses Kind hat vor dem Unfall Timmy gemobbt, nicht wahr? | Open Subtitles | (ذلك الفتى كان يتنمّر على (تيمي قبل الحادثة، أليس كذلك؟ |
Ich hatte eine durchschnittliche Größe als Kind und wurde nie gemobbt. | Open Subtitles | كنت بطول عادي عندما كنت طفلا و لم يتم التنمر علي |