Der vorläufige Anhörungstermin ist am 19. um 10 Uhr, dann werde ich entscheiden ob es genügend Beweise gibt, um den Prozess weiterzuführen. | Open Subtitles | جلسة الإستماع الأولية ستكون في الـ19 من الشهر العاشرة صباحاً، حينها سأقرر إن كان لدينا أدلة كافية لإكمال المحاكمة |
Seit Jahren habe ich meine Familie aus der Distanz beobachtet und hoffte eines Tages genügend Beweise gegen sie zu haben, um meinen Namen reinzuwaschen und zu euch zurückzukommen. | Open Subtitles | كنت أرقب عائلتي عن كثب لسنوات عديدة آملًا الحصول على أدلة كافية تبرئ ساحتي واستطيع العودة إليك يومًا ما |
Es gibt genügend Beweise, die mich glauben lassen, dass... ein Werwolf den Unfall verursacht haben könnte, und dann ihren Körper weggeschleift hat. | Open Subtitles | هنالك أدلة كافية لكي تدعني أفكر بأن ذلك المستذئب قد تسبب بالحادث ومن ثم جر جثتها بعيداً |
Nun, selbst wenn Sie Recht haben, gibt es nicht genügend Beweise, um Priox vom Markt zu nehmen. | Open Subtitles | حتى و لو كنت محق لا يوجد دليل قاطع لسحب العقار من السوق |
Sie haben nicht genügend Beweise um ihn fest zu halten. | Open Subtitles | لم يتوفر لديهم ما يكفي من الأدلة لأحتجازه |
Sie haben noch nicht genügend Beweise, um ihn zu überführen, aber wenn ich es wäre, würde ich es wissen wollen. | Open Subtitles | ليس لديهم أدلة كافية بعد لإدانته، ولكن إذا كان لي، أريد أن أعرف. |
Wir haben nicht genügend Beweise. | Open Subtitles | ليس لدينا أدلة كافية للابقاء عليها |
Und damals gab es nicht genügend Beweise, um sie festzuhalten. | Open Subtitles | وحينها لم تكن هناك أدلة كافية لحجزهم |
Dennoch konnte ich immer noch nicht genügend Beweise finden, um ihn mit den vertriebenen Drogen in Verbindung zu bringen, also... | Open Subtitles | لا تزال غير قادرة العثور على أدلة كافية لربط له إلى الأدوية التي كانت الاتجار، لذلك... |
Und dass wir genügend Beweise haben, um euch rauszuwerfen? | Open Subtitles | هذه أدلة كافية لطردكما |
Zu diesem Zweck haben wir genügend Beweise gesammelt im Hinblick auf den Diebstahl von $45.000, die unserer Ansicht nach die Einleitung eines Berufsverbotsverfahrens rechtfertigen. | Open Subtitles | ولهذا , جمعنا أدلة كافية .(تتعلق بسرقة (45 ألف دولار ونظنها تجيز البدء بإجراءت الشطب ." من "جدول المحامين |
Bevor Conrads Sicherheitschef ermordet wurde, sagte er mir, er habe genügend Beweise zusammengetragen, um alle Beteiligten einzusperren. | Open Subtitles | قبل مقتل مدير أمن (كونراد) أخبرني أنه كان قد جمع أدلة كافية لسجن كل المتآمرين إلى الأبد. |
Wir haben genügend Beweise, um es der Menschheit zu zeigen. | Open Subtitles | لدينا فيديو. لدينا دليل قاطع لتبين للناس |
Leider gibt es bei keinem genügend Beweise, um sie zu verhaften. | Open Subtitles | ليس هناك دليل قاطع ليلقى القبض على احدهم. |
Wir haben genügend Beweise, um ihn für den Rest seines Lebens wegzusperren. | Open Subtitles | وجدنا ما يكفي من الأدلة لوضعه في السجن لبقية حياته |