Genau deswegen ziehen die Menschen aus dieser Stadt, schwarz und weiß. | Open Subtitles | لهذا السبب يغادر كثيرٌ من الناس المدينة ، بيضٌ وسود |
Genau deswegen sollte ich das in die Hand nehmen. | Open Subtitles | لهذا السبب بالتحديد لابد أن أقوم بهذا بنفسي |
Genau deswegen hab ich die diesmal ein Erdnussbutter-Zauberpilze-Sandwich gemacht. | Open Subtitles | لهذا السبب أعددت لك شطيرة بالفطر هذه المرة |
Genau deswegen solltest du ein Agent werden. Wieso? | Open Subtitles | هذا بالضبط السبب في أنك يجب أن تكون مدير أعمال |
Genau deswegen will nicht ich derjenige sein, der ihn umbringt. | Open Subtitles | وهذا بالضبط سبب رفضي أن أكون الشخص الذي سيقتله |
Ganz Genau deswegen habe ich vor, weiter nachzuhaken. Und irgendwann habe ich genug Stoff für diese Story. | Open Subtitles | و لهذا بالضبط سأستمر بتقصي الأمر و في النهاية، سأجد ما يكفي لسرد هذه القصة |
Genau deswegen mache ich das hier. Du nimmst nie etwas ernst. | Open Subtitles | لهذا السبب تمامًا أقوم بهذا، لا تحمل شيئًا على محمل الجدّ أبدًا |
Und Genau deswegen wird unser Priester das Fest hier abhalten, in New York. | Open Subtitles | لهذا السبب جعلت القسيس يجهز الاحتفال هنا في نيويورك |
Genau deswegen werde ich dich nicht fragen, um ihn zu töten. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضَبط لن أطلب منك أن تقوم بقتله |
Genau deswegen muss ich wieder Fae werden. | Open Subtitles | لهذا السبب بالتحديد أريد أن أكون فاي مرة أخرى |
Genau deswegen möchte ich damit aufhören. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط أريد التوقف عن القيام بهذا |
Genau deswegen müssen wir Ezequiel aus dem Weg räumen. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحن بحاجة إلى إبعاد إزيكييل |
Ja, es ist bescheuert und Genau deswegen habe ich keine Lust drauf. | Open Subtitles | نعم,هذا غباء لهذا السبب أنا لن آتي |
Ja, es ist bescheuert und Genau deswegen hab ich keine Lust drauf! | Open Subtitles | نعم,هذا غباء لهذا السبب انا لن آتي |
Genau deswegen gehe ich. | Open Subtitles | لهذا السبب تحديداً إنصرفت الآن |
Genau deswegen haben wir diesen Schutzraum gebaut. | Open Subtitles | هذا بالضبط السبب في بنائنا هذه الغرفة الامنة |
Emily, ich weiß, du möchtest nicht darüber reden, aber Genau deswegen müssen wir darüber reden. | Open Subtitles | إيميلي اسمعي اعرف انك لا ترغبين بالحديث عن هذا لكن هذا بالضبط سبب ضرورة تحدثنا عن ذلك |
Genau deswegen ist es besser, wenn du nichts darüber weißt. | Open Subtitles | وذلك بالضبط سبب أنه من الأفضل أن لا تعلمي شيء عن الأمر |
Ganz Genau deswegen hätten wir den Laden in die Luft jagen sollen. | Open Subtitles | لهذا بالضبط كان علينا تفجيرُ الموقع. |
- Genau deswegen... müssen wir an der Sache dranbleiben. | Open Subtitles | لهذا بالضبط علينا البقاء في المهمة |