ويكيبيديا

    "genießen sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • استمتع
        
    • إستمتع
        
    • استمتعوا
        
    • استمتعي
        
    • تمتع
        
    • تمتّع
        
    • أستمتع
        
    • إستمتعوا
        
    • تمتعي
        
    • تمتّعوا
        
    • تمتّعْ
        
    • تتمتع
        
    • هل تستمتع
        
    • الامتيازات
        
    • أستمتعوا
        
    Vielen Dank. Genießen Sie Ihren Aufenthalt at Caesars. Wir hoffen, es ist Toga-rific. Open Subtitles شكرا استمتع بإقامتك في سيزار نأمل ان تكون رائعة
    Sie hätte mich fast wieder drangekriegt. Genießen Sie die Party! - Mr. Humberfloob! Open Subtitles تقريباً كنت ستصافحنى ثانية استمتع بالحفلة
    Genießen Sie den Rest Ihres Wochenendes. Open Subtitles في الوقت الحالي, إستمتع ببقية عطلتك الأسبوعية
    Bis dahin Genießen Sie bitte den Gebrauch der fünf Sinne in Ihrem eigenen Leben und Ihren Entwürfen. TED وحتى ذلك الوقت, استمتعوا بإستخدام الحواس الخمسة في حياتكم الخاصة وتصاميمكم الخاصة.
    Mischen Sie sich nicht ein. Genießen Sie die Fahrt. Open Subtitles اتركي الموضوع لي يا فوريج استمتعي بالرحلة
    Genießen Sie Ihren... prähistorischen Mut, sobald Sie gehen, ist es vorbei. Open Subtitles تمتع بلحظتك من الشجاعة القديمة لأن بعد مغادرتك المكان ستنتهى.
    - Nehmen sie es nicht zu ernst. - Genießen Sie es nur, bleiben sie nicht stecken. Open Subtitles حسنا, لا تأخذه بجديه فقط استمتع وتمتع به
    Genießen Sie 's, so lange es geht, denn wir haben gute Neuigkeiten. Open Subtitles استمتع بالأمر إلى أن ينتهى لدينا بعض الأخبار الجيدة
    (STEVEN LACHT) Dann Genießen Sie es, weil ich das Gefühl habe, es wird Ihr letztes sein. Open Subtitles حسناً ، استمتع بها لانني اعتقد انها ستكون الاخيره لك
    Und, na ja, Genießen Sie's. Es macht irre Spaß. Open Subtitles كنت في موقعك هذا استمتع باللحظة, إنه أمر ممتع جداً
    Bitte lassen Sie sich Zeit. Viel Spaß, und Genießen Sie es. Open Subtitles من فضلك استمتع بوقتك في كل قطعة من هذه المرأه الجميلة
    Also, das beendet meine Einschätzung. Genießen Sie die vierte Klasse. Open Subtitles إذا ذلك يختتم تقييمي استمتع بالصفّ الرابع
    Genießen Sie's. Ist Ihr letztes. Open Subtitles صلصة الحلوى المحلية إستمتع بها, إنها الأخيرة لك
    Genießen Sie doch einfach die Sonne auf Ihrer Haut, den Wind im Gesicht. Open Subtitles فقط إستمتع بالشمس على جلدك و النسيم على وجهك
    - Und jetzt Genießen Sie den Abend. - Oh, da ist jemand, den ich kenne. Open Subtitles والأن استمتعوا بالليلة أنا عارفة الراجل ده
    Genießen Sie einen tollen Auftritt der nationalen Universitäts Aerobic Athleten. Open Subtitles استمتعوا بالاداء الجامعى القومى لالعاب الهواء
    Der Fahrstuhl ist gleich um die Ecke zu ihrer Linken. Genießen Sie ihren Aufenthalt bei uns. Open Subtitles المصعد عند الزاوية و إلى شمالك استمتعي بإقامتك معنا
    Genießen Sie die Schokoriegel. Open Subtitles أَعْرفُ. هي خارجة عن السيطرة تمتع بالحلوى
    Sie müssen sie ja irgendwie identifizieren können. Das sollte ihn ruhig stellen. Genießen Sie den Frieden und die Ruhe. Open Subtitles يجب تعريفهم بشكل ما سيتكفّل هذا به، تمتّع بالسكينة والهدوء
    Er wird unter Verschluss gehalten. Sie sind ein Held! Genießen Sie Ihre fünf Minuten Ruhm. Open Subtitles إنه بالسجن، أنت بطل، أستمتع بدقائقك الخمس من الشهرة ولا تحاول زيادتها إلى ستة
    "Genießen Sie das Haus und machen Sie sich keine Sorgen. Arnold und Roz Allardyce." Open Subtitles إستمتعوا بالمنزل ولا تقلقوا بشأن أى شىء أرنولدو روزارادايس.
    Genießen Sie es, solange es dauert. Open Subtitles تمتعي بهذا طالما لا يزال موجودًا.
    Großer Abend. Genießen Sie den Film. Open Subtitles ليلة كبيرة، تمتّعوا بالعرض
    Genießen Sie es, bevor es schmilzt. Open Subtitles تمتّعْ به قَبْلَ أَنْ يَذُوبُ.
    Genießen Sie den Tag in L.A. mit Ihrem Sohn, ich finde die Antworten. Open Subtitles تتمتع ببقية يومك في لوس أنجليس. مع إبنك بينما أكتشف الأجوبة إلى هذه الأسئلة.
    Genießen Sie Ihre Luxusreise an Bord der Patna, Lord Jim? Open Subtitles هل تستمتع برحلتك الترفيهية قرب الباتنا .. ايها اللورد جيم?
    c) Genießen Sie die Vorrechte und Immunitäten, Befreiungen und Erleichterungen eines Richters des Internationalen Gerichts. UN (ج) يتمتع القضاة المخصصون بنفس الامتيازات والحصانات والإعفاءات والتسهيلات التي يتمتع بها قضاة المحكمة الدولية.
    Wir freuen uns über Touristen. Genießen Sie's. Open Subtitles إسمع، إننا حقاً نحب السواح هُنا، لذا، الرجاء أستمتعوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد