Nachher fand ich George auf der Terrasse mit Blick auf den Küchengarten. | TED | بعد ذلك، وجد جورج جالساً في الشرفة المطلة على حديقة المطبخ |
George Boole nahm Leibniz' Binärcode und erschuf die Boolsche Algebra und John von Neumann nahm diese und schuf den digitalen Computer. | TED | أخذ جورج بول رمز لايبنتز الثنائي وأنتج الجبر البولي, وأخذ جون فون نيومان الجبر البولي, وأنتج جهاز الكمبيوتر الرقمي. |
Zum Beispiel, George Bush beim Schießen, wie er auf Bin Laden und Michael Moore zielt. | TED | علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور |
George war Alkoholiker, als er Mary heiratete, und sie wusste das. | TED | كانت ماري على علم بأن جورج مدمن كحول عندما تزّوجا، |
Alles war gedacht, um George Washington als Vater der Nation darzustellen. | TED | تهدف كل هذه الأشياء لإستحضار جورج واشنطن كأب لهذه الأمة. |
Vor einigen Jahren gab es in der Baseball-Oberliga einen Schiedsrichter, der hieß George Moriarty. | TED | قبل عدة سنوات، كان هناك حكم في دوري رابطة البيسبول يسمى جورج موريارتي. |
Glücklicherweise gibt es jemanden wie George Bush, der mir da sehr geholfen hat. | TED | ولحسن الحظ .. وجود شخص مثل جورج بوش يسهل الامور جداً .. |
Nein, George. Es ist in Ordnung, solange ich meine Tasche habe. | Open Subtitles | لا يا جورج الأمر ليس مهما طالما أنني إستعدت الحقيبة |
Das ist George Eastman. Bitte führen Sie George zu Mr Whiting. | Open Subtitles | هذا جورج ايستمان خذي جورج إلى السيد وايتينج، من فضلك |
Ich glaube kaum, dass George eine neue Art von Uhr meint. | Open Subtitles | انا لا اظن ان جورج يميل الى عمل ساعة جديدة |
George Kimball überlebt uns alle, es sei denn, er ängstigt sich zu Tode. | Open Subtitles | جورج كيمبل سيعمر اكثر من جميعا الا اذا اقلق نفسه حتى الموت |
Ich hoffe, es macht dir nichts aus. George möchte mich heimbringen. | Open Subtitles | أتمنى ألا تتضايق ,لكن جورج طلب منى أن يصحبنى للبيت. |
Ich hoffe, es macht dir nichts aus. George möchte mich heimbringen. | Open Subtitles | أتمنى ألا تتضايق ,لكن جورج طلب منى أن يصحبنى للبيت. |
Sind Sie George Francis Thomason wohnhaft in Kipling Mansions, Murray Avenue, | Open Subtitles | هل انت جورج فرانسيس تومسون؟ من مبنى كيبلينج شارع موراى |
Ich hoffe, es macht dir nichts aus. George bringt mich heim. | Open Subtitles | أتمنى ألا تتضايق ,لكن جورج طلب منى أن يصحبنى للبيت. |
George meint, Sie sollen die Handschuhe wieder anziehen. Es geht um viel Geld. | Open Subtitles | جورج يريدك أن تعلم أن لبس القفازات مرة أخرى هو يوم الدفع |
In dem Fall, Euer Ehren, rufe ich erneut George Wilbur auf. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أود إستدعاء جورج ويلبر يا سيادة القاضي |
Großer George wird Kleinem George was erzählen und Kleiner George wird singen wie ein Vogel. | Open Subtitles | سيقوم جورج الأب بجعل ابنه أن يخبره ما حصل وسيغني جوروج الإبن كطير الكناري |
Obwohl mein George schon vor einiger Zeit von uns gegangen ist. | Open Subtitles | على الرغم من ان زوجي جورج تخطى لبعض الوقت الان |
George hat mich schon lange verlassen, etwa seit ich 40 wurde. | Open Subtitles | جورج تركني منذ زمن طويل عندما أصبحت بعمر 40 تقريبا |
George, was ist denn, verdammt noch mal? | Open Subtitles | جورجي.ماذا حدث بحق الجحيم؟ انا تحدثت معه انا معي فرانك على الخط الان |
Wenn Sie einen Wunsch haben, sprech ich mal mit George. | Open Subtitles | هل أنت متأكد ؟ لأني .أستطيع التحدث مع جوج سواين |
Ich empfange zu dieser Stunde niemanden, George, non. | Open Subtitles | لا أقابل الناس في هذا الوقت ياجورج أبداً |
Ich habe Sie vorhin mit dem Nachtportier verhandeln sehen, mit George Swine, einem persönlichen Freund von mir. | Open Subtitles | عندما كنت في مكتب الأستقبال ...تسجل دخولك مع المدير الليلي ...السيد جروج سواين و أنا أعرفه معرفة شخصية... |
Ich will 20.000 Schilling dafür, dass ich ihrem Mann nichts von ihrer Affäre mit George Corro erzähle. | Open Subtitles | أريد عشرون ألف شلن أن أردت ألا أخبر زوجك بغرامك بجورج |