ويكيبيديا

    "gerne ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رغبتي
        
    • ما أود
        
    Du weißt doch, wie gerne ich sie kennenlernen würde. Und, werde ich deren Tante sein? Open Subtitles تعلم مدى شدة رغبتي في مقابلتهم إذاً ماذا ، سوف أكون عمتهم ؟
    So gerne ich auch glauben möchte, Sex sei eine meiner Superkräfte, Schatz; Ich bin ziemlich sicher, dies gehört zu einer anderen Debatte. Open Subtitles بقدر رغبتي في التصديق بأن المضاجعة هي أحد قدراتي الخارقة، ولكنني واثق أن هذا أمر مختلف
    Musik, Kunst und Kultur, und ich kann bloß daran denken, wie gerne ich es dir zeigen möchte. Open Subtitles مُحاط بالطعام والموسيقى والفنّ والثقافة. وكلّ ما يشغل تفكيري هو قدر رغبتي بأن أريك ذلك.
    So gerne ich auch anhalten und Pause machen möchte... Open Subtitles بقدر ما أود التَوَقُّف للإسْتِرْاَحة ماذا، أنا أبطئ حركتك؟
    So gerne ich dich auch beim Lesen sehe, müsstest du schon längst schlafen, okay? Open Subtitles بقدر ما أود رؤيتك تقرأين, لكنك تأخرت عن وقت نومكِ. حسناً؟
    So gerne ich jetzt auch mit dir wie ein Teenager tratschen würde, es gibt etwas anderes, worüber wir reden müssen. Open Subtitles برغم رغبتي للتحدث معك الآن كمراهق إلا أن هناك شيء علينا نقاشة أيضاً
    Hast du eine Ahnung, wie gerne ich dir dieses Lächeln aus dem Gesicht schneiden würde? Open Subtitles هل تملك أدنى فكرة... عن مدى رغبتي في أنْ أُزيل قاطعةً تلكَ الإبتسامة عن محيّاك ؟
    Nun, so gerne ich die Lorbeeren allein einheimsen möchte, das war eher Teamarbeit. Open Subtitles ... حسناً بقدر رغبتي في إغتنام كل الفضل فيما يتعلق بذلك الشأن كان هذا الأمر ...
    Wenn es Sie nicht stört, Mrs.Cooper,... es geht ein 3: 05-Nonstop-Flug nach Los Angeles und Sie wissen gar nicht, wie gerne ich den nehmen will. Open Subtitles هناك حافلة راحلة إلي (لوس أنجلوس) في الثالثة والخمس دقائق وليس لديكِ أدني فكرة في مدي رغبتي في التواجد هناك
    Ich bin sehr wütend auf Tyler, weil er meine Tochter in seinem Skript erwähnt, aber so gerne ich es Tyler heimzahlen und dafür seine Mom poppen möchte... tut mir leid, dass ich so charmant bin... Open Subtitles (وأنا حانق جداً من (تايلر لتدنيسه إبنتي على الورق (لكن بقدر رغبتي بالنيل من (تايلر
    Durch sie habe ich realisiert, wie gerne ich ein eigenes Kind haben will, was ich nicht haben kann. Open Subtitles لكنّها جعلتني أدرك عميق رغبتي في أن تكون تلك الطفلة لي -لكنّي أعلم أن هذا غير ممكن .
    - Du weißt genau, wie gerne ich ihn will. Open Subtitles تعلم مدى رغبتي بذلك.
    So gerne ich Dich auch mitnehmen würde, ich habe immer meine Unabhängigkeit geliebt. Open Subtitles بقدر ما أود أن آخذك معي لطالما قدرتُ إستقلال نفسي
    So gerne ich den hockenden Tiger gegen den versteckenden Doof auch sehen möchte, ich möchte das hier eigentlich schon gerne gewinnen. Open Subtitles بقدر ما أود أن أرى النمر الرابض والدوش، أود فعلا أن يفوز هذا. كنت لافتا في المتاهة.
    Alles was ich tun kann ist hoffen, nicht auf Entscheidungsträger und Politiker, denn so gerne ich den Glauben hätte, dass sie meine Worte lesen und etwas tun, Ich täusche mich nicht selbst. TED وكل ما يمكنني عمله حقاً هو أن أتمنى .. ليس للساسة وصناع القرار ، لأنه بقدر ما أود أن أحسن الظن .. بأنهم سيسمعون كلماتي هذه ويفعلون شيئاً ، فأنا لن أكذب على نفسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد