Sie sehen aus wie das Gesindel aus der Vorstadt, das überall einbricht. | Open Subtitles | انتم تبدون من حثالة وسط البلدة على استعداد لأرتكاب جريمة سطو |
Armer Lucius -- obwohl er und seine Familie reich sind, hält Domitias Vater sie allesamt für Gesindel aus der Subura. | TED | لوسيوس المسكين، فهو لا يعرف أن والد دوميتيا يعتقد أنه وعائلته أثرياء إلا أنه يبقى من حثالة سوبارو. |
Dann brauchen wir nicht mehr zum Küchenzelt rüber und mit dem ganzen Gesindel essen. | Open Subtitles | ولن نذهب إلى خيمة الطعام ونأكل مع حثالة القوم. |
Der Papst kann nicht einfach so unter dem Gesindel wandeln. | Open Subtitles | البابا لا يمكن أن يسير بين هؤلاء الرعاع مثل واحد منهم |
Denkst du, du und dieses Gesindel schrecken mich? | Open Subtitles | تظنين أنك وهؤلاء الرعاع تستطيعون إخافتي؟ |
Sie werben das Gesindel von der Grenze an und bezahlen in harten Dollars. | Open Subtitles | لقد طوعوا كل الحثالة المتسكعين على جانبي الحدود و هم يدفعون الدولارات |
Wir haben uns mit einigem Gesindel rumgeschlagen, aber als ich von diesem Typen erfuhr... | Open Subtitles | تعاملنا مع بعض المنحطين لكن عندما سمعت عن هذا الرجل |
Es wäre eine Schande, dein Talent an Gesindel zu verschwenden. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ شيء مؤسفَ لإهْدار عبقري لك على حثالةِ القوم. |
Es ist nur... eine Frage der Zeit bis Cody bemerkt, dass Emily nur ein... vorstädtisches Gesindel ist. | Open Subtitles | ماهي الا مسألة وقت حتي يدرك كودي ان ايميلي ليست سوي حثالة |
Wie ich sehe, haben sie jetzt die Tür für das Gesindel geöffnet. | Open Subtitles | أرى أنهم فتحوا الابواب إلى حثالة القوم الآن. |
Aber das war, bevor ich wusste, dass betrunkenes Gesindel Bündel besitzt. | Open Subtitles | لكن هذا كان قبل أنّ حثالة ثملون يملكون مالاً. |
Es war eine Pfirsichfarm, aber du hast recht. Ich bin weißes Gesindel. | Open Subtitles | في الواقع، لقد كان حقل خوخ لكنكِ محقة، أنا لا أزال حثالة |
Selbst meine Nachtwandler, das Gesindel. | Open Subtitles | حتّى السائرين ليلًا، حثالة القومِ. |
"Ich bin jedenfalls glücklicher als dieses Gesindel." | Open Subtitles | 'L صباحا أسعد من حثالة يسمونه الشعب '. |
Das letzte Gesindel! | Open Subtitles | انهم حثالة البشر |
Dieses Gesindel heiratet früher. | Open Subtitles | مثل هؤلاء الرعاع يتزوجن حين يردن |
Draußen ist die Presse und das Gesindel von neulich. | Open Subtitles | هو خارج الصحافة و الرعاع من ذلك اليوم. |
- Ja, ich gab ihm ein paar Mäuse, damit er das Gesindel draußen hält. | Open Subtitles | -نعم، أعطيته بعض النقود لإبقاء بعض الرعاع في الخارج. |
Mein eigenes Geschäft fiel heute diesem Gesindel zum Opfer. | Open Subtitles | أعمالي تعرضت للضرر اليوم بسبب أولئك الحثالة |
Da kriegt man Lust, mit einer 8,8-Flak in das Gesindel hineinzuhalten. | Open Subtitles | هذه المشاهد تجعلك تشعر حقا بانك ! تريد أن تحصد هذه الحثالة بمدفع فلاك 88 |
Aber ganz zufällig weißes Gesindel, das im Weißen Haus lebt. | Open Subtitles | ولكن هذا الحثالة يعيش بالبيت الأبيض |
Ich könnte meine Frustration einfach an diesem Gesindel auslassen. | Open Subtitles | ربما أفرغ إحباطي على هؤلاء المنحطين حاليًا. |
Es wäre eine Schande, dein Talent an Gesindel zu verschwenden. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ شيء مؤسفَ لإهْدار عبقري لك على حثالةِ القوم. |