ويكيبيديا

    "gesperrt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مغلق
        
    • إغلاق
        
    • مغلقة
        
    • أغلقوا
        
    • مغلقاً
        
    • مُغلقة
        
    • إغلاقه
        
    • ألغتْ
        
    • حظر
        
    • مبطل
        
    • محظورة
        
    • حبستني
        
    • أغلقنا
        
    Meine Damen und Herren, der Kapitän hat mich soeben informiert, dass der Flughafen von L.A. gesperrt ist. Open Subtitles سيداتى سادتى الكابتن ابلغنى فى التو بان مطار لوس انجلوس مغلق بسبب الشبوره
    Diese Straße bleibt gesperrt, bis die Epidemie vorbei ist. Open Subtitles الطريق السريع سيكون مغلق حتى المرض الوبائي يختفي.
    Man muss das meiste von einem Helikopter aus drehen und die Fifth Avenue wird von der 34th bis zur 59th Street gesperrt. Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تصور معظمها من طائرة مروحية وسوف يشمل ذلك إغلاق الطريق الخامس من شارع 34 وحتى شارع 59
    Seit den Siebzigern ist die Treppe gesperrt, Ma'am. Open Subtitles تم إغلاق السلالم منذ السبعينات، يا سيدتي
    Wir haben alle Ausgänge gesperrt und planen in zwei Minuten unseren Zugriff. Open Subtitles ‏ كل المداخل مغلقة,‏ وسيتم الأقتحام بعد دقيقتين.
    Das wird schwer. Das Sicherheitspersonal hat nämlich alle Ausgänge gesperrt. Open Subtitles نعم، أنا أعمل على هذا ولكن حرّاس المستشفى أغلقوا كل المخارج
    208 über Newport City, Bezirk 13. Der Luftraum wird weiträumig gesperrt. Open Subtitles المجال الجوي على هذه المنطقه سيكون مغلقاً اُعيد
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass alle Straßen gesperrt sind. Open Subtitles مُتأكّدة أنّ كلّ الطُرق مُغلقة الآن.
    Wir steigen aus und das Zeichen sagt "Brücke gesperrt." Open Subtitles ونخرج من السيارة وتقول اللوحة : الجسر مغلق
    Als Naturwissenschaftlerin und Atheistin hab ich mich gegen solche Dinge immer gesperrt. Open Subtitles .. تعرفين ، كعالمة وكملحدة عقلي مغلق بخصوص هكذا اشياء
    - Haben wir versucht, aber es wurde gesperrt. Wir können es nicht zurückverfolgen. Open Subtitles أجل، لقد حاولنا، إنه مغلق لذا لا يمكننا تعقبه
    Als menschliche Tiere, verstoßen, in Käfige gesperrt? Open Subtitles كبهائم بشرية مهمشة.. مغلق عليها في زنزانات؟
    Brücken und Tunnel sind gesperrt. Niemand kommt rein oder raus. Open Subtitles تم إغلاق الكباري والأنفاق، لا أحد يدخل أو يخرج
    Wir wurden darauf hingewiesen, dass aufgrund eines ungewöhnlichen Wanderungsverhaltens... dieser Luftraum gesperrt wurde. Open Subtitles تم إبلاغنا ببعض ... السلوك الهجري الغريب وتم إغلاق المجال الجوي ...
    Der Luftraum der angrenzenden Gebiete wird gesperrt. Open Subtitles وسيتم إغلاق المجال الجوى فى المناطق المجاورة.
    Viele von den Straßen sind immer noch wegen der Bombe gesperrt. Open Subtitles الكثير من الطرق مازالت مغلقة بسبب الإنفجار
    Die Straßen waren aus irgendeinem Grund gesperrt, außerdem hat dieser Trottel bei der Anmeldung eine Ewigkeit gebraucht, um meine Anmeldung zu prüfen. Open Subtitles الطرق كانت مغلقة .. لسبب ما اضافة الى هذا الاحمق في قسم التسجيل اخذ وقتاً طويلاً في تعبئة طلبي
    Es ist gesperrt! Open Subtitles لقد أغلقوا الطريق
    Wie ihr wisst, ist dieser Sumpf seit sehr vielen Jahren gesperrt und darf nicht betreten werden. Open Subtitles كما تعلمون ذلك المستنقع كان مغلقاً ومحكوم بالإغلاق لعدة سنوات
    Sir? Dieser Bereich ist gesperrt. Open Subtitles سيدي ، هذه المنطقة من المطار مُغلقة
    Der Luftraum wird weiträumig gesperrt. Open Subtitles المجال الجوي لهذه المنطقة سيتمُّ إغلاقه.
    - Die Visa-Karte ist gesperrt. Open Subtitles - توم، بطاقة فيزتنا ألغتْ. حاولتُ إستعمال
    Dr. Besson will dich nach Amherst verlegen, aber der Luftverkehr ist noch gesperrt. Open Subtitles الطبيب يريد نقلك إلى وحدات علاج النخاع ولكن لازال هناك حظر على الرحلات الجوية
    Zugang gesperrt. Open Subtitles الدخول مبطل
    Tut mir leid, dass wir Ihnen nicht die geringfügigen Gebäudeschäden in der Stadt zeigen konnten, Das Gebiet ist noch gesperrt. Open Subtitles أنا آسف، لا يمكننا أن نريكم الضرر البسيط للقنبلة بالمدينة نفسها لأنها ما زالت منطقة محظورة
    Vor 3 Jahren haben mich ein paar Typen in ihr Privatgefängnis gesperrt. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات، حبستني شركة من نوع ما في سجنها الخاص.
    Wir haben den Straßen- und Luftverkehr sofort gesperrt, aber es wäre möglich. Open Subtitles لقد أغلقنا كل الطرق الرئيسية، وحظر الطيران فوراً, ولكن هناك احتمال أن يكونوا قد تسللوا به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد