Die Gemüter hier auf der Pressekonferenz erhitzen sich bereits, da der Autor die Taten erst gestanden hat, nachdem die Verjährungsfrist für das Verbrechen abgelaufen ist. | Open Subtitles | المؤتمر الصحفي في حالة غليان بالفعل ويرجع ذلك إلى حقيقة أن الكاتب إعترف بعد إنقضاء فترة التقادم |
Der selbe Mann, der uns erzählt hat, dass Owen Barts alles gestanden hat. | Open Subtitles | الرجل نفسه الذي أخبرنا بأن أوين بارتس إعترف بكل شيء |
Sie haben seine Akte gelesen. Sie wissen, dass er gestanden hat. | Open Subtitles | . لقد قرأتِ ملفه, و تعلمين بأنه قد إعترف |
- Weil sie einen Mord gestanden hat. Ein Prozess ist unvermeidlich. | Open Subtitles | لأنها اعترفت بالقتل, وفى المجتمعات المتحضرة, المحاكمة أمر حتمى |
Ich sah Ali... und ich bin ziemlich sicher, dass sie den Mord an Charlotte gestanden hat. | Open Subtitles | لقد رأيت آلي و أنا متأكدة أنها اعترفت بقتل شارلوت. |
Seit er gestanden hat, diese Kinder umgebracht zu haben. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ إعترفَ بقَتْلة كُلّ الأطفال. |
Sieht aus, als ob einer von ihnen einfach gestanden hat. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم إعترفَ. |
Und wir haben auch keine Ahnung wo der Schütze im Raum gestanden hat. | Open Subtitles | ولا نعلم أين كان يقف الجاني في الغرفة أيضا |
Du weißt, dass Iris gestanden hat, oder? | Open Subtitles | "لكن أنت تعلمين ان "آيرس أعترفت ' أليس كذلك؟ |
Ich fand, Sie sollten erfahren, dass jemand gestanden hat. | Open Subtitles | -لأنني ظننت أنه من حقكما أن تعرفا أن أحدهم قد إعترف |
Es geht darum, dass ich Patrick Rooneys Zellengenosse war und Dick da drüben hat mich dafür bezahlt, dass ich sage, dass er gestanden hat. | Open Subtitles | لكنني كنت شريكاًً في الزنزانة ( مع (باتريك روني و(ديكّ) دفع لي لــ أقَول بأنّه إعترف |
Es war ein Gelegenheitsarbeiter, Henry Banks, der gestanden hat. | Open Subtitles | كان عاملاً يدعى (هنري بانكس) وقد إعترف |
Kein Wunder, dass er gestanden hat. | Open Subtitles | لا عجب في كونه قد إعترف! |
Ich habe gehört, dass Herren gestanden hat. | Open Subtitles | أتفهّم أنّ (هيرين) قد إعترف |
das ist Sarah Good... die die Hexerei gestanden hat und nicht gehängt wird. | Open Subtitles | (سارة أوسبورن) ، هنا (سارة جود. التي اعترفت بالسحر ولهذا السبب لن تشنق |
Scheinbar haben sie sich getrennt, während er im Knast war, nachdem sie in einem von diesen gestanden hat, dass sie einen One-Night Stand mit einem seiner Kumpel hatte. | Open Subtitles | يبدو أنه و (لايسي) قد انفصلا بينما كان في المقهى، بعد أن اعترفت بأنها ضاجعت مرة واحداً من رجاله |
Ihr Körper soll nicht auftauchen... jetzt wo Kit Walker all diese schrecklichen Morde gestanden hat. | Open Subtitles | لا يمكنني إزالة جلدها الآن بعدَ أن إعترفَ (كيت والكور) بتلكَ الجرائم البشعة |
Ich meine, ich hätte schwören können, dass er direkt dort gestanden hat. | Open Subtitles | اعني ، أقسم كان يقف هناك . |
Ich darf Ihnen nicht sagen, was Margot mir gestanden hat. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك بما أعترفت به (مارجوت) لي. |