Verbindungen in jeden Winkel des Gesundheitssystems, mal abgesehen von den Verbindungen ins Justizsystem. | Open Subtitles | الاتصالات في كل ركن من أركان النظام الصحي. ناهيك عن نظام العدالة. |
Kürzlich besuchte ein hochrangiges Mitglied der Gates Foundation das Millenniumsdorf im Norden Nigerias. Anschließend bestätigte er mir persönlich, dass er und sein Team tief beeindruckt von der Funktionsweise des Gesundheitssystems im Millenniumsdorf waren. | News-Commentary | مؤخرا، قام أحد كبار موظفي مؤسسة جيتس بزيارة موقع قرى الألفية في شمال نيجيريا. وفي وقت لاحق، أكَّد لي شخصياً أنه وأعضاء فريقه تأثروا بشدة إزاء ما رأوه من أداء النظام الصحي في قرى الألفية. |
Schließlich sind sie die Vergänglichsten ihrer Art, anfällig für Verletzungen und mit langsamem Heilungsprozess wegen unses Gesundheitssystems. | TED | في النهايه، هم الأكثر قابليه للفناء من نوعهم، عرضة للإصابة وبطيء في الشفاء نتيجة لنظام الرعاية الصحية لدينا. |
Und dies ist nur eine von Tausenden Chancen innerhalb des Gesundheitssystems. | TED | هذه واحدة فقط من الاف الفرص المتوفرة في مجال العناية الصحية وحده. |
Also, ich kann die beteiligten Parteien nicht nennen, aufgrund der dummen Schweigepflicht unseres Gesundheitssystems, aber ich habe schon ein oder zwei Babys entbunden. | Open Subtitles | الآن، لايُمكنني الافصاح عن الأفراد المعنيين بسبب نظام الرعاية الصحية لدينا، قوانين السرّية التّافهة لكنّي سبق وقمت بتوليد طفل أو اثنين |
Und wir wissen, dass mit zunehmendem Alter die Tatsache, dass man als junger Mensch fettleibig war, zu chronischen Krankheiten führen kann, die nicht nur die Lebensqualität verringern, sondern auch eine unvorstellbare wirtschaftliche Belastung unseres Gesundheitssystems darstellen. | TED | و نحن نعلم انه مع زيادتك في العمر إذا كنت بدينا عندما كنت أصغر سنا ، هذا يمكن أن يؤدي إلى أمراض مزمنة هذا لا يقلل فقط من نوعية حياتنا ولكن يشكل عبئا اقتصاديا كبيرا على نظامنا للرعاية الصحية |
Das Alter ist hier aufgetragen gegen die Kosten des Gesundheitssystems. | TED | هذا هو العمر مقابل ثمن الرعاية الصحية |
Zwei Monate später legt das Kabinett das Gesetzespaket S-18 zur Reform des kanadischen Gesundheitssystems vor. | Open Subtitles | وبعد شهرين, S-18 تقدم حكومتها مشروع القرار, الذي يهدف إلى تعديل سياسة الخدمات الصحية الكندية. |
die Infanterie des Gesundheitssystems. Sie leben in den Dörfern und kennen einfache Medizin-Geräte und -Konzepte. Ihre Hauptaufgabe ist es, den Menschen beizubringen, wie man ein besseres Leben führt, aber auch Empfehlungen abzugeben, welche medizinische Versorgung sie in Anspruch nehmen sollen. | TED | وهم أساسا من جنود المشاة لنظام الرعاية الصحية الذين يعيشون في المجتمع المحلي، ويتم تدريبهم مع الأدوات الأساسية والمفاهيم الأساسية للرعاية الصحية، والغرض الرئيسي أساسا إبلاغ الناس كيف أساسا، ليعيشوا حياة أفضل، بل أيضا لتحويل أو نوع من تقديم توصيات من أي نوع من الرعاية الصحية ينبغي أن أنها نهج؟ |
Die langfristig nachhaltigste Lösung, um Ausbrüche abzumildern, ist der Ausbau des globalen Gesundheitssystems, um in allen Ländern weltweit die Basisgesundheitsversorgung aufzubauen und selbst armen Ländern zu ermöglichen, neue Infektionskrankheiten schnell zu erkennen und zu behandeln. | TED | لتحجيم تفشي الأوبئة فإن الحل طويل المدى هو بناء نظام صحي عالمي قوي لدعم جوهر وظائف الرعاية الصحية في كل دولة العالم ولذلك فإن كل الدول، حتى الفقيرة منها، تكون قادرة وبسرعة على كشف الأمراض المعدية المستجدة وتقديم الرعاية عند مجرد ظهورها. |
Damit dies funktionieren kann, muss das Empfängerland zustimmen, medizinisches Fachpersonal ausschließlich über die Regierung anzuwerben. Das Land könnte dann die ausländischen Einkünfte der Mediziner besteuern und die Einkünfte zur Entwicklung seines Gesundheitssystems verwenden. | News-Commentary | وفي سبيل إنجاح هذه الخطة، فيتعين على البلد المتلقي أن يوافق على توظيف العاملين في مجال الرعاية الصحية فقط من خلال الحكومة. وبوسع الدولة بعد ذلك أن تفرض ضريبة الدخل الأجنبي على العاملين لديها وأن تستخدم العائدات لتطوير نظام الرعاية الصحية لديها. |
Allerdings erhob Indien im Jahr 2011 mehr Arzneisteuern, als die Regierung für die öffentliche Medikamentenversorgung ausgab. Wenn die Regierung aufhören würde, die Preise notwendiger Medikamente künstlich hoch zu treiben, könnte die Krise des indischen Gesundheitssystems gemildert werden. | News-Commentary | ان الدول الناميه تبرر هذه الضرائب بالادعاء انها تمول الانفاق الاجتماعي ولكن في سنة 2011 جمعت الهند ضرائب على الادوية تزيد قيمتها عن ما انفقته الحكومة على الادوية لعامة الشعب وربما يمكن التخفيف من حدة ازمة الرعاية الصحية في الهند لو توقفت الحكومة عن زيادة اسعار الادوية والتي يحتاجها الناس. |