Wie viele Leichen haben Geweihe auf, verbundene Augen und Symbole auf den Rücken aufgemalt? | Open Subtitles | كم واحدة منهن لريها قرون معصوبة العينين رموز مرسومة خلف ظهورهم |
Wir haben zwei Kisten getrocknete Seegurke und eine Kiste Geweihe. | Open Subtitles | حسناً, لدينا صندوقين من خيار البحر المجفف وصندوق من قرون الغزال |
Sie können Hörner machen, Geweihe – sogar, wenn Sie genau hinschauen, gespaltene Hufe. | TED | يمكنك الحصول على القرون، شعبة من قرون الوعل... وإن تمعنت النظر، هناك الحوافر المتشققة |
Schlugen die Geweihe dich in den Bann? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا قرونهم أثارتْ إهتمامك |
Schlugen die Geweihe dich in den Bann? | Open Subtitles | قرونهم أثارتْ إهتمامك كثيراً. |
Ein Dickicht voller Geweihe. | Open Subtitles | دغل من قرون الغزلان |
- Woher hast du die Geweihe? | Open Subtitles | -أنّى لك قرون الوعل هذه؟ |