ويكيبيديا

    "gib nicht auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تستسلم
        
    • لا تستسلمي
        
    • لا تيأس
        
    • لا تستسلمى
        
    • لا تستلم
        
    • فلا تستسلم
        
    • واصل التحرك
        
    • لا تيأسي
        
    Wirf das Handtuch. Gib nicht auf, Idiot! Open Subtitles إلق بالمنشفة لا تستسلم الآن , أيها الأحمق
    Wenn du einmal der Versuchung erlegen bist, Gib nicht auf, sondern kämpfe weiter. Open Subtitles إذا ما ضَعُفت و امتلكتك النزوات'، لا تستسلم.
    Harte Arbeit und Beharrlichkeit -- Gib nicht auf -- und Liebe und Mitgefühl führen zu Respekt vor allen Lebensformen. TED العمل الجاد والمثابرة -- لا تستسلم -- والمودة والرحمة تقود إلى إحترام جميع أشكال الحياة.
    Gib nicht auf, weil ein Mistkerl... bei der Zeitung die Fäden zog und deine Quelle mundtot gemacht hat. Open Subtitles لا تستسلمي بسبب شخص حقير احضري بعض الجمل الى الجريدة واخفي مصادرك
    Gib nicht auf. Es gibt einen Ausweg. Du wirst ihn finden. Open Subtitles لا تستسلمي ثمة مخرج لهذا وستجدينه، حسنًا؟
    Oh, Gib nicht auf mein Junge! Ich glaube an dich, und nicht weil ich es muss. Open Subtitles لا تيأس يا فتى ، إنني أثق بك وليس لأن يجب عليّ فحسب
    - Gib nicht auf! Er tut's nicht. Open Subtitles لا تستسلم , لن يستطيع القيام بذلك
    Gib nicht auf, bis du meine liebste Abbey fertiggestellt hast. Open Subtitles هومر, لا تستسلم حتى تنهي كنيستي العزيزة
    Noch etwas, was mich diese Geschichte erzählen lies, diese schmerzhaften Geschichten, die Träume die ich habe. Manchmal ist es so, als wenn die Stimmen der Toten die ich gesehen habe, mir sagen würden "Gib nicht auf, mach weiter." TED وأيضاً شئ آخر جعلني أواصل هذه القصة، هو القصص المؤلمة هناك، الأحلام التي لديّ. بعض الأحيان مثل أصوات الموتى، الذين رأيتهم يخبروني، " لا تستسلم.
    Bitte Gib nicht auf. Open Subtitles من فضلك لا تستسلم
    Versuch's noch mal, Gib nicht auf! Open Subtitles حاول مره اخري لا تستسلم
    Frodo, Gib nicht auf. Open Subtitles فرودو', لا تستسلم'
    Gib nicht auf, ja? Open Subtitles لا تستسلم ، حسناً ؟
    Das kannst du immer noch, Dexter. Gib nicht auf. Open Subtitles لا يزال بوسعك ذلك يا (ديكستر)، لا تستسلم
    Gib nicht auf, Sohn! Gib nicht auf! Open Subtitles لا تستسلم يا بني لا تستسلم
    Gib nicht auf, Ginger. Open Subtitles لا تستسلمي دجينجر
    Nun... Gib nicht auf. Open Subtitles حسنا... لا تستسلمي.
    Gib nicht auf, nur weil sie einen Freund hat. Open Subtitles فقط لأنها لديها صديق, لا تيأس
    "Gib nicht auf. Open Subtitles لا تستسلمى وألعبى لعبتهم
    Gib nicht auf, Joe. Open Subtitles لا تستلم يا (جو )
    Damon, du bist so nah. Gib nicht auf. Open Subtitles (دايمون)، أنتَ قريبٌ للغاية فلا تستسلم
    Gib nicht auf Gib nicht auf Halt Open Subtitles - واصل التحرك ...
    - Penny, Gib nicht auf, du errätst das. Open Subtitles لا تيأسي ( بيني ) يمكنكِ أن تعرفي الجواب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد