Und dann gibt es eine Menge Probleme, die mit der Fleischproduktion zusammenhängen und wir stehen ihnen immer häufiger gegenüber. | TED | ولكن هناك الكثير من المشكلات. وهذا كله ينتج من منتجات اللحوم، ونحن في أغلب الأحيان نواجه ذلك. |
Hier gibt es eine Menge giftigen Müll, eine Menge Dinge die illegal entsorgt wurden und jetzt an der Luft sind. | TED | هناك الكثير من النفايات السامة وغيرها من الأشياء الملقاة هناك والتي أصبحت الآن تحملها الرياح. |
Wenn man ein Bild mit dem Smartphone oder der Digitalkamera aufnimmt, gibt es eine Menge mehr Informationen, die mit dem Bild gespeichert werden. | TED | عندما تلتقط صورة بهاتفك الذكي أو كاميرتك الرقميّة، هناك الكثير من المعلومات الإضافيّة مخزنة في تلك الصورة. |
Nun, auf Junggesellinnenpartys ... gibt es eine Menge penisförmiger Scherzartikel. | Open Subtitles | حسناً في حفلات العزوبية هنالك الكثير من الطرائف على شكل قضيب أنت تعرف , لديك قبعتك و صافرتك و ... |
Dafür gibt es eine Menge Gründe. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأسباب |
Auch wenn der Tortenwerfer also nicht ironisch ist, so gibt es eine Menge Situationen im Leben, die es sind. | TED | لذا في حين أن وقوع شخص مع قالب حلوى كبير لا يعد موقفاً ساخراً فان هناك الكثير من المواقف كذلك |
Vermutlich gibt es eine Menge Sureshes, da wo Sie herkommen. | Open Subtitles | صحيح؟ من المؤكد أن هناك الكثير من عائلتك من المكان الذي جئت منه |
Wie auch immer, wenn du in der Nähe bleiben möchtest, gibt es eine Menge anderer Schulen, die innerhalb deiner Reichweite gut sind. | Open Subtitles | لكن اذا اردت أن تكوني قريبه من هنا هناك الكثير من الجامعات التي في معدل درجاتك |
Jedenfalls, tut es mir leid, dass ich mich mit ihr wegschleiche, aber hier gibt es eine Menge von Menschen, | Open Subtitles | على العموم, آسفة على أخذها منكم ولكن هناك الكثير من الأشخاص |
Nun, wir sind ein Neuunternehmen, und wir gründen unser erstes Einzelhandelsgeschäft, also gibt es eine Menge Aufgaben, für die Sie verantwortlich wären. | Open Subtitles | حسناً، نحن شركة مبتدئة، نحن سوف نطلق أول متجر لنا، لذا هناك الكثير من التفاصيل ستكونين مسؤولة عليها. |
Hören Sie. Hier drinnen gibt es eine Menge Druck. | Open Subtitles | انظر, في داخل شخصيتي هناك الكثير من الضغط. |
Ja, es ist ein Geschichtstext, also gibt es eine Menge zu lesen. | Open Subtitles | أجل إنّها ورقة التّاريخ لذا هناك الكثير من القراءه |
Er sagte zum Schneider, wenn ich nicht der bestaussehende Mann auf der Hochzeit bin, gibt es eine Menge Ärger. | Open Subtitles | اسمع، كما تعلم، لقد أخبر الخياط إذا لم أكن أكثر رجل إناقة في زفافك، ستكون هناك الكثير من المتاعب. |
Vielleicht gibt es eine Menge Imponiergehabe, aber ohne dass wirklich etwas erreicht wird. | Open Subtitles | قد يكون هناك الكثير من الضغط ولكن بدون تحقيق شيء. |
Pass nur auf, hier gibt es eine Menge Unterholz. | Open Subtitles | وتش خطوة الخاص بك، هناك الكثير من شجيرات هنا. |
Hier gibt es eine Menge schlechtes Juju. | Open Subtitles | هناك الكثير من السحر السيء في هذه الغرفة. |
Wenn sie uns ausspionieren wollten, gibt es eine Menge Geräte in unserem Haus, die als Mikrophon dienen könnten. | Open Subtitles | ، ان كانو يريدون التجسس علينا هناك الكثير من الاجهزة في منزلنا يمكن ان تصلح لتكون لاقطات صوت |
Und ihr wisst, hier gibt es eine Menge zu essen. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الطعام |