Gibt es eine Verbindung zwischen dieser geheimnisvollen fliegenden Frau.... | Open Subtitles | هل هناك صلة بين الإمرأة الغامضة الطائرة... |
- Gibt es eine Verbindung? | Open Subtitles | هل هناك صلة بينهما؟ |
Vielleicht Gibt es eine Verbindung zwischen ihm und Ihren Genen. | Open Subtitles | ربما هناك إتّصال بين الحجر وميلِكَ الوراثيِ |
Beim Entwerfen von Spielzeug Gibt es eine Verbindung von Innovation, Kunst und Wissenschaft. | TED | في أثناء عملية تصميم الألعاب أعتقد إن هناك علاقة وطيدة و قوية بين الإبداع و الفن و العلوم |
Um es zusammenzufassen, wir müssen ins Spiel vertrauen und wir müssen darauf vertrauen, kreativ zu sein, da Gibt es eine Verbindung. | TED | الخلاصة هي أننا نحتاج إلى الثقة لنلعب، ونحتاج للثقة لنكون خلّاقين، لذا هناك علاقة بين الإثنين. |
Vielleicht Gibt es eine Verbindung zwischen den Mädchen in diesen Pornos und unseren Leichen. | Open Subtitles | ربما يكون هناك علاقة بين الفتيات في الأشرطة الإباحية و ضحايانا |
Ist das eine Vorliebe von Ihnen und Ihrem Mann, oder Gibt es eine Verbindung zwischen der Regierung und den Künsten? | Open Subtitles | هل هذا فقط لأنك وزوجك تحبان هذا الأمر؟ أم أنك تعتقدين أن هناك علاقة بين الحكومة والفنون؟ |
Vielleicht Gibt es eine Verbindung zu unserem Schützen. | Open Subtitles | ربّما كان هناك علاقة بمطلق النار، حوّل |
Vielleicht Gibt es eine Verbindung. | Open Subtitles | . ربما هناك علاقة |
- Gibt es eine Verbindung? | Open Subtitles | -تعتقد بأن هناك علاقة بينهم ؟ |