ويكيبيديا

    "gibt es einige" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هناك بعض
        
    • ثمة بعض
        
    • هناك العديد من
        
    Dort gibt es einige Arduinoplatinen, die Daten sammeln und Parameter messen. TED هناك بعض كرات الأردوينو القادرة على جمع البيانات ونوعا ما قياس بعض المتغيرات.
    Wir beginnen eben erst den Mechanismus hinter der Schmerzempfindung aufzudecken, aber da gibt es einige vielversprechende Forschungsbereiche. TED لازلنا في بداية اكتشافنا للآلية التي تقف وراء الشعور بالألم، لكن هناك بعض المجالات الواعدة للبحث،
    Wenn Landbesitzer anfangen Geld zu verlieren und Arbeit mehr Geld erfordert, dann gibt es einige mächtige Interessen, die sich um die Zukunft Sorgen machen. TED عندما يبدأ مُلاك الأرض في خسارة المال ويطالب العمال بأجور أكثر هناك بعض المصالح القوية ستخاف من المستقبل
    Wie Sie sich vorstellen können, gibt es einige ressortübergreifende Feuer zu löschen. Open Subtitles كما يمكن أن تتخيلي، ثمة بعض صراعات الوكالات يجب إنهائها.
    Wenn jemand dabei Bedenken hat, gibt es einige Generalinspektoren. TED ان لم يكونو مرتاحين لذلك, هناك العديد من المفتشين العموميين.
    Ich will sie begutachten, nun gibt es einige Entlassungen. Open Subtitles أريد أن أراجعهم بعد أن أصبح هناك بعض .. الكميات الإضافية
    Ich will sie begutachten, nun gibt es einige Entlassungen. Open Subtitles أريد أن أراجعهم بعد أن أصبح هناك بعض .. الكميات الإضافية
    Auf der anderen Seite gibt es einige sehr anständige und freiheitsliebende Menschen, aber deren Liebe zur Freiheit macht sie ungeduldig. Open Subtitles على الجانب الآخر من ذلك الحائط هناك بعض الأشخاص الطيبين الذين يحبون الحرية لكن حبهم للحرية هو ما يجعلهم غير صبورين
    Die meisten würden ihr Leben für mich hergeben, aber da gibt es einige, die Zweifel haben. Open Subtitles معظمهم من شأنه أن يعطي حياتهم لي، ولكن هناك بعض الذين لديهم شكوك
    Wenn man in Louisiana lebt, gibt es einige Sachen, denen man vertraut. Open Subtitles هناك بعض الأشياء تثق بها عندما تعيش في لويزيانا
    Aber genau wie bei den Menschen, gibt es einige Orte, die nicht gerettet werden können. Open Subtitles ولكن مثل الناس، هناك بعض الاماكن التي لا يمكن انقاذها
    Also, falls der Bischof entscheidet, dass er mit Ihrer Kirche arbeiten will, gibt es einige Dinge zu tun. Open Subtitles نعم والان اذا قرر الاسقف ان يعمل مع كنيستكم هناك بعض الخطوات عليك القيام بها اولها جميعاً
    Hier drin gibt es einige üble Leute, aber ich könnte dich beschützen. Open Subtitles هناك بعض الأناس السيئين هنا لكنّي أستطيع حمايتك
    Ausserdem gibt es einige Zeichen, die oft am Ende eines Textes stehen, wie dieses Krug-ähnliche. Dieses Zeichen ist übrigens das am Häufigsten vorkommende. TED وعلاوة على ذلك، هناك بعض المؤشرات عن رموز تستخدم في التذيل مثل هذه العلامة على شكل جرة. وهذا التوقيع، في الواقع ، يمكن أن تكون العلامة الأكثر تكرارا في النص الأندوسي
    Da es von Studenten geführt ist, gibt es einige erstaunliche Dinge, die die Bewegung gemacht hat. TED الآن بسبب أنها حركة بقيادة طلابية , هناك بعض الأشياء المذهلة قد حققتها تلك الحركة .
    Noch gibt es einige Blauwale. TED ما يزال هناك بعض الحيتان الزرقاء.
    Aber leider gibt es einige Nachteile beim derzeitigen Einsatz der photokatalytischen SODIS-Methode. TED و لكن لسوء الحظ، هناك العديد من السلبيات للطريقة التي تنفذ بها السوديس حالياً.
    In der Tat gibt es einige Länder in Schwarzafrika in denen es einen Augenoptiker für 8 Millionen der Bevölkerung gibt. TED في الحقيقة، هناك العديد من البلدان في أفريقيا جنوب الصحراء حيث نسبة أخصائي العيون هي واحد الى ثمانية ملايين نسمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد