"Krass, Alter" gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | "Whoa, Dude!" برنامج لم يعد موجودًا بعد الآن |
Das gibt es nicht mehr, nur noch uns. | Open Subtitles | لم يعد هناك أي مشروعٍ بعد الآن نحن فقط من بقينا |
Dieses Mädchen gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعد هناك وجود لتلك الفتاة |
Die Berliner Mauer gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | حائط برلين لم يعد له وجود. |
Die Fraktion der Candor gibt es nicht mehr, aber ich strebe weiterhin nach Ehrlichkeit, während wir unsere Stadt wieder aufbauen. | Open Subtitles | في حين أن زمرة الصدق ربما لم يعد لها وجود أريد أن يعرف الجميع انني لن استطيع وقف القيادة في السعي لتحقيق الصدق كما نعيد بناء مدينتنا |
Den gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعد هناك مجلس |
Das gibt es nicht mehr? Baseball? | Open Subtitles | لم يعد هناك بيسبول؟ |
Von denen gibt es nicht mehr viel. | Open Subtitles | لم يعد هناك الكثير منهم |
Aber große Herausforderungen gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | لكن لم يعد هناك أهداف ساميه |
Mardin gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعد هناك شئ في ماردين |
Diesen Vitaly gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | فيتالي لم يعد له وجود |
Den du meinst, gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | -الرجل الذي تتحدثين عنه لم يعد له وجود |
Aber diese Erde gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | لكن الأرض لم يعد لها وجود |
Das Galaga, das uns angegriffen hat, gibt es nicht mehr. | Open Subtitles | فقط أن الـ(جالاجا) التي هاجمت لم يعد لها وجود الآن |