ويكيبيديا

    "gibt es nicht viel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس هناك الكثير
        
    • لا يوجد الكثير
        
    • لا يوجد الشيء
        
    Ich kenne Ihre Realität nicht, Colonel... aber in dieser Welt gibt es nicht viel internationale Kooperation. Open Subtitles أنا لا أعرف حول عالمكِ لكن في هذا العالم ليس هناك الكثير في طريق التعاون الدولي
    Nun, abgesehen von ein paar wirklich scheußlichen Kleidern gibt es nicht viel wovor man Angst haben müsste. Open Subtitles حسنا، عدا بضعة ألبسة قبيحة جدا ليس هناك الكثير لنخاف منه هنا لحد الآن
    Da gibt es nicht viel zu sehen, aber es scheint eine gesunde Bausubstanz zu haben. Open Subtitles ليس هناك الكثير لنرى, ولكن يبدو سليما من الناحية الهيكلية.
    - Ha, das ist gut. Hier gibt es nicht viel zu gucken, aber schauen Sie sich nur um. Open Subtitles لا يوجد الكثير هنا لمشاهدتة ولكن تمتع علي اي حال
    - Hier gibt es nicht viel zu sehen. Elende Stadt. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الأمور لكي نشاهدها هنا في تلك البلدة التَعِسة.
    In meinem Leben gibt es nicht viel, woran du teilhaben willst. Open Subtitles حسناً لا يوجد الشيء الجيد بحياتي ما يجعلك ترغب أن تكون جزءً منه
    Ich kam raus, um mir die Sterne anzusehen und nachzudenken, aber heute Abend gibt es nicht viel zum Ansehen. Open Subtitles خرجت للنظر في النجوم والتفكير، ولكن ليس هناك الكثير للنظر اليه هذه الليلة
    Da gibt es nicht viel zu erzählen. Open Subtitles حسنا, ليس هناك الكثير مما نقوله.
    Hier gibt es nicht viel. Das meiste ist persönlich. Open Subtitles ليس هناك الكثير اغلبها اتصالات شخصيه
    Da gibt es nicht viel zu erzählen. Nur drei Jahre. Open Subtitles ليس هناك الكثير للتحدث عنه ثلاث سنوات
    Wahrscheinlich gibt es nicht viel Neues. Open Subtitles لذا أظن أن ليس هناك الكثير من الأخبار
    - Da gibt es nicht viel anzuziehen. Open Subtitles - ليس هناك الكثير لإرتدائه , يا عزيزي
    Da gibt es nicht viel zu erzählen. Open Subtitles ليس هناك الكثير لأخبركِ
    Oh nein, da gibt es nicht viel zu erzählen. Open Subtitles ليس هناك الكثير لأقوله. لقد...
    Erzähle mir ein bisschen von dir. Da gibt es nicht viel zu erzählen. Open Subtitles أخبريني عنك - ليس هناك الكثير ليقال -
    So wie ich denke, gibt es nicht viel, das du tun kannst. Open Subtitles ليس هناك الكثير لتفعله
    In einem Karton gibt es nicht viel Freude. Lasst mir dieses Buch. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب
    Davon gibt es nicht viel, wenn Sie vor Ort sind. Open Subtitles لا يوجد الكثير من هذا عندما تكون في الجوار.
    Nordwestlich der Stadt gibt es nicht viel. Open Subtitles لا يوجد الكثير من العمران في شمال غرب البلدة
    Die Wahrheit ist, hierzu gibt es nicht viel zu sagen. Open Subtitles الحقيقة أنه لا يوجد الشيء الكثير لتعلميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد