ويكيبيديا

    "gibt keine möglichkeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مُحال
        
    • هناك أي طريقة
        
    • لاتوجد طريقة
        
    • ليس هناك طريقة
        
    • من المحال
        
    • لا طريقة
        
    Die Täter hatten Masken. Es gibt keine Möglichkeit, dass Teddy sie identifizieren könnte. Open Subtitles الجانيان كانا مرتديان أقنعة، لذا مُحال أنّ يتمكن (تيدي) من التعرّف عليهم.
    Und sie sagen von den neurologischen Schäden, Es gibt keine Möglichkeit, die ich 55 Leben! (LACHT) Open Subtitles و قالوا إنه بسبب تلف عصبيّ مُحال أن أعيش لسن 55 عام!
    Es gibt keine Möglichkeit an das Kommandoschiff zu kommen. Open Subtitles ليس هناك أي طريقة للوصول إلى السفينة الآمرة
    Es gibt keine Möglichkeit, dass wir möglicherweise... Open Subtitles لاتوجد طريقة نستطيع أن...
    Es gibt keine Möglichkeit, das Dimensionsportal zu schließen, befürchte ich. Open Subtitles ليس هناك طريقة لقطع البوابة البعدية أخشى ذلك
    Ich meine, es gibt keine Möglichkeit, dass er heute Abend dort sein wird, oder? Open Subtitles أعني من المحال أن يسطوا في تلك المنطقة الليلة,أليس كذالك؟
    Es gibt keine Aufnahmen vom Bürgersteig, was bedeutet, dass es keine Aufnahmen vom Bücherrückgabefach gibt und das heißt, es gibt keine Möglichkeit, die Person zu identifizieren, die all diese Bomben platziert hat. Open Subtitles لا يوجد لقطات للرصيف مما يعنى انه لا توجد لقطات لصندوق الودائع الذى يعنى انه لا طريقة لتحديد هوية
    Es gibt keine Möglichkeit, Zugriff zu ihren Anrufprotokollen zu bekommen. Open Subtitles مُحال أن أولج لسجل المكالمات.
    Ich sag einfach, wie es ist... es gibt keine Möglichkeit, ihn zurückzuholen. Open Subtitles سأحسم تساؤلي بنفسي... مُحال أن أستعيده.
    Es gibt keine Möglichkeit, seine IP oder das GPS-Signal seines Handys zu orten, was vielleicht auch nur ein Wegwerfhandy ist. Open Subtitles مُحال تحديد بروتوكل الانترت خاصته ولا رصد متموضع هافته -والذي سيكون هاتف مسبق الدفع غالبًا .
    Ich habe versucht, Rays Nachricht zu ihrem Ursprung zu verfolgen, aber er muss sie über tausende Server geschickt haben und der Verfolgungs-Algorithmus bringt keine Informationen, was bedeutet, es gibt keine Möglichkeit, ihn zu finden und... Open Subtitles أحاول تعقّب رسالة (راي) لمصدرها، لكنّه حتمًا مررها عبر ألف خازنة بيانات لكن خوارزميّة الاقتفاء تعجز عن حصرهم، بمعنى أنّه مُحال أن أعثر عليه، و...
    Es gibt keine Möglichkeit, dass Sie schon einmal in diesem Raum waren. Open Subtitles ليس هناك أي طريقة . أنك كنتَ في هذه الغرفة من قبل
    Max, es gibt keine Möglichkeit, wo du bei diesem Lärm durch Oleg und Sophie schlafen kannst. Open Subtitles (ماكس) لا يمكن أن تكون هناك أي طريقة بأنك نائمة بسبب (أوليغ) و(صوفي).
    - Es gibt keine Möglichkeit. - Finde eine! Open Subtitles ... لاتوجد طريقة - جدْ طريقة -
    Es gibt keine Möglichkeit, das zu drehen und du verlierst. Open Subtitles ليس هناك طريقة لأدارة الموقف، وانتِ تخسرين
    Es gibt keine Möglichkeit für euch beide, dass ihr es ohne uns zum Flughafen schafft. Open Subtitles ليس هناك طريقة لك هما سأحاول لجعله إلى المطار دون لنا. لا فرصة.
    Ich weiß, es gibt keine Möglichkeit, ungeschehen zu machen, was passiert ist. Open Subtitles أعلم أنه ليس هناك طريقة لتعويضكم عما حدث
    Es gibt keine Möglichkeit, DNA wieder zurückzuwandeln. Open Subtitles من المحال عكس هذا في الحمض النووي.
    Es gibt keine Möglichkeit zu sagen, welches es ist. Open Subtitles لا طريقة لمعرفة أيهما لا اختبار يمكنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد