ويكيبيديا

    "gibt sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موجودة
        
    • إلى تلفون
        
    Wir müssen also keinen Dinosaurier zum Leben erwecken, denn es gibt sie ja bereits. TED لذا لا يتوجب علينا استنساخ الديناصورات لانها موجودة في الاساس لذا لم نرهق انفسنا
    Es gibt sie nicht mehr." Nun es gibt sie in der Tat. TED إنها ليست موجودة الآن." حسنأً ، في الواقع ، إنها موجودة.
    Es gibt sie jetzt schon seit 50 Jahren, das bedeutet, dass ich Zeit meines Lebens keinen einzigen Tag Frieden in meinem Land erlebt habe. TED لقد كانت موجودة هنا لما يزيد عن 50 سنة، ما يعني أنني طيلة حياتي لم يسبق لي أن عشت يوماً واحداً بسلام في بلادي.
    Das heißt, es gibt sie nicht mehr. Open Subtitles أتكلم إلى تلفون فارغ
    Das heißt, es gibt sie nicht mehr. Open Subtitles أتكلم إلى تلفون فارغ
    CRISPR macht zudem Fehler. Zwar nur sehr selten, aber es gibt sie. TED كما أن لكريسبر آثار جانبية، بنسبة ضئيلة جداً، لكنها موجودة.
    Jetzt ist es aber nicht so, dass es die Impfstoffe dort nicht gäbe. Es gibt sie dort und sie sind kostenlos. Und es ist nicht so, dass die Eltern sich nicht um die Kinder sorgen würden. TED لا لأن اللقاحات غير متوفرة. إنها موجودة وهي مجانية. ولا لأن الأباء لا يكترثون لأطفالهم.
    Ich weiß schon, worauf das hier hinausläuft. Aber ich sage Ihnen, es gibt sie. - Danke. Open Subtitles أدرك الى أين يؤدى هذا لكننى أؤكد لكم أن تلك الآشياء موجودة
    AGENOR: Es gibt sie, und ich kann dich dort hinführen. Löse meine Ketten und gib mir den Dreizack. Open Subtitles موجودة ، وبوسعي أن آخذك إليها حلّ وثاقي وأعطني الرمح الثلاثي
    Es gibt sie nun bereits seit fast 30 Jahren, was bei näherer Betrachtung sehr erstaunlich ist, aber sie fangen jetzt erst an, ins öffentliche Bewusstsein zu dringen. TED ظلت موجودة لقرابة الثلاثين عام, وهذا الامر يثير الدهشة بمجرد التفكير فيه ولكنها مجرد بداية فقط لتصفيتها في الساحة العامة.
    Es gibt sie schon. Und sie funktionieren so: TED إنها موجودة. وهذه طريقة عملها.
    Diese Argumentation besagt, dass wir auch gleich zugeben können, dass objektive Wahrheit eine Illusion ist, oder es ganz egal ist, denn wir werden sie entweder nie erfahren, oder es gibt sie gar nicht. TED لذلك، ينطلقُ هذا الطريق من التفكير كما أننا قد نعترفُ بأن الحقيقة الموضوعية ما هي إلا وهم أو لا تهمنا لأنه إمّا لن نعرفها مطلقًا أو لم تكن موجودة في المقام الأول.
    Früher hätten wir die Initiative einbeziehen können, aber es gibt sie nicht mehr, Riley war unsere letzte Verbindung zur Regierung. Open Subtitles لو المنشأة كانت موجودة لكنت أخذت في الاعتبار الاستفادة منهم الآن ولكنهم رحلوا و"رايلي" كان الصلة الأخيرة بين الحكومة
    Hast recht, ich hab' noch nie 'n Zebra gesehen, aber es gibt sie doch. Open Subtitles -أنتَ محق لم أشاهد حماراً وحشياً من قبل -و هذا لا يعني بأنها غير موجودة
    Ja, es gibt sie, und nein, das darfst du nicht. Open Subtitles اجل, موجودة, وكلا, لا يمكنك.
    - Ja, es gibt sie, nicht wahr? Open Subtitles أجل أنها موجودة . أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد