Schließlich ist Glück nicht das Vorrecht einiger weniger Glücklichen, sondern ein grundlegendes Menschenrecht für alle. | TED | بعد كل شئ، السعادة ليست مجرد إمتياز للقلة المحظوظة، لكنها حق إنساني أصيل للجميع. |
Selbstverständlich wissen wir intuitiv, dass Glück nicht einfach das Fehlen von Elend ist. | TED | وبالطبع نحن نعرف ذلك بشكل بديهي أن السعادة ليست مجرد انعدام البؤس. |
Niemand? 1954 schrieb er ein Buch mit dem Titel "Die wirkliche Freude am Leben." Und er meinte, dass es beim Glück nicht darum geht, zu haben was man will, sondern, zu wollen was man hat. | TED | كتب عام 1954 كتاب بعنوان "المتعة الحقيقية للحياة" و اقترح ان السعادة ليست في ان تحصل على ما ترغب بل في ان ترغب بما تحصل عليه |
Nach meiner Erfahrung gibt es so etwas wie Glück nicht. | Open Subtitles | بخبرتي, ليس هناك مثل هذا الشيء كحظ |
Doch ihm war das Glück nicht hold. | Open Subtitles | لسوء الحظ، حظ (داني) لم يكن جيّد كحظ أبيه |
Doch ihm war das Glück nicht hold. | Open Subtitles | لسوء الحظ، حظ (داني) لم يكن جيّد كحظ أبيه |