Du bist nicht okay, du glühst. | Open Subtitles | كلاّ يا جاك، أنت لست على مايرام، أنت تحترق |
Verdammt, Jason. Du glühst ja richtig. Das heißt, dass es funktioniert. | Open Subtitles | تباً ، (جيسيون) انت تحترق هذا يعني ان التحول ينجح |
Du glühst ja. Tut's beim Husten weh? - Nehmt, was ihr braucht. | Open Subtitles | انت محموم ، هل يشعر بالالم عندما يسعل - ساعدوا انفسكم - |
Nein, Jack. Du bist nicht okay, du glühst. | Open Subtitles | -لستَ بخير، إنّك محموم |
Hm, Peg, du glühst ja gar nicht. | Open Subtitles | الآن، الوتد، أنت لا متوهجة. |
Du glühst ja förmlich, schwitzt wie ein Schwein. | Open Subtitles | حرارتك مرتفعة للغاية، وتتعرق بشدة |
Meine Güte, du glühst ja, du könntest eine Grippe haben. | Open Subtitles | يالهي حرارتك مرتفعه ربما أصبت بالإنفلونزا |
Das erklärt, warum du so glühst. | Open Subtitles | إذاً، هذا يُفسّر سبب ارتفاع حرارتكِ |
Du glühst förmlich. | Open Subtitles | أنت تحترق من الحرارة. |
Du glühst, Perseus. | Open Subtitles | أنت تحترق |
- Doch, ich muss... - Du glühst förmlich. | Open Subtitles | -أنت تحترق من الحرارة . |
- Du glühst wie ein Ofen! | Open Subtitles | إنّك تحترق. |
Du glühst ja. | Open Subtitles | أنت تحترق. |
Du glühst. | Open Subtitles | أنتَ تحترق ؟ |
Du glühst förmlich. | Open Subtitles | كنت مثل متوهجة. |
Du glühst. | Open Subtitles | درجة حرارتك مرتفعة جدا |
- Vergib mir. - Du glühst. | Open Subtitles | سامحيني - حرارتك مرتفعه - |
Du glühst, du musst eine nehmen. | Open Subtitles | رو)، حرارتكِ مرتفعة للغاية) ..عليّكِ أن تأخدي |