| Ich ging zu meinem Dad und hab's ihm gesagt, aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | لذا ذهبت لوالدي أخبره بما يجري فلا يصدقني أبي لذا |
| Deshalb erzählte ich Ed, ich hätte eine Fehlgeburt gehabt, aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | لذا أخبرت إدي أنني قد فقدت الجنين لكنه لم يصدقني |
| Also sagte ich Ed ich eine Fehlgeburt hatte, , aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | لذا أخبرت إدي أنني قد فقدت الجنين لكنه لم يصدقني |
| Sie glaubte mir, Harry, und sie kam hierher, um nach ihm zu suchen. | Open Subtitles | صدقتني يا (هاري) و جاءت إلى هنا بحثاً عنه |
| Ich sagte ihm, mit dem Richter läuft nichts, aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | قلت له انه لا شئ يحدث مع القاضي ولكنه لم يصدقنى |
| Ob er mir nicht glaubte, mir ist es egal. Mir ist es egal wie schwer es ihn verletzt hat. | Open Subtitles | لا أبالي إذا لم يصدّقني ، ولا أبالي كم آذيته أعرف ما رأيتُ |
| Niemand glaubte mir, sie dachten, ich sei verrückt und sperrten mich ein. | Open Subtitles | ولم يصدقني أحداً إعتقدوا أنني مجنون وسجنوني |
| Als kleiner Junge glaubte mir keiner, dass ich den Osterhasen gesehen hab. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً، أخبرت الجميع أنني رأيت أرنب عيد الفصح، حسناً؟ ولم يصدقني أحد |
| Keiner von euch glaubte mir, also musste ich es beweisen. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد منكم لذلك أحضرت دليلاً |
| Und egal, wie oft ich meine Geschichte erzählte... niemand glaubte mir. | Open Subtitles | ومهما قلتُ لهم قصتي لا يصدقني أحد |
| Ich sagte es ihm, aber er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | وقد أخبرته ولكنه لم يصدقني |
| Niemand glaubte mir. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد، لقد كنت وحيدة |
| Natürlich glaubte mir keiner. | Open Subtitles | بالضبع لم يصدقني احد |
| Er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | لم يصدقني |
| Er glaubte mir nicht. | Open Subtitles | لم يصدقني |
| Sie glaubte mir. | Open Subtitles | . لقد صدقتني |
| Und er glaubte mir, dass jemand sterben würde. | Open Subtitles | وكان يصدقنى بالنسبة لموضوع الموت |
| - Vertrau ihnen, Nick. - Kein Mensch glaubte mir. | Open Subtitles | ثق بهم يا نيك لم يصدقنى أحد |
| Ich versuchte zu ihnen zu stoßen, als ich plötzlich... 20 Blöcke von unserem Haus entfernt war. Niemand glaubte mir. | Open Subtitles | وجدت نفسي أبعُد عن بيتنا بـ 20 جادّة، ولم يصدّقني أحد. |
| Keiner glaubte mir. | Open Subtitles | لم يصدّقني أحد |