Ich bin Godefroy der Verpetzte, auf diese Welt gekommen vor über 1.000 Jahren. | Open Subtitles | أنا لست إبن عمكِ (هوبير)، بل (غودفرا) الجسور |
"Godefroy von Montmirail, wenn Sie bis hierher kommen, rufen Sie... zu den Geschäftszeiten 68-77-79 an. | Open Subtitles | (غودفرا دي مونتميراي) إذا نجحت في الوصول إلى هنا إتصل حالاً بـ687779 خلال ساعات العمل |
Ich bin Godefroy der Verpetzte, Graf von Montmirail... und mit König Lobesam befreundet, der auch bekannt ist als Ludwig der VI. | Open Subtitles | أنا (غودفرا أموري دو مالفيت) كونت (مونميراي ابريموت) و (بوبونكورت) إبن الـ(ديبر دو مالفيت) و (ثيبادي دو مونتفوكون) |
Godefroy, ich bin so gerührt. | Open Subtitles | (غودفرا)، أنا متأثرة جداً ماذا عساي أقول؟ |
Godefroy der Verpetzte, Ludwig VI., der Hartleibige, die interessieren keinen. | Open Subtitles | لكن شجاعته ذاع صيتها من (بواتو) إلى (سافو) (غودفرا) الجسور (لويس) السمين... |
Tretet näher, Godefroy von Montmirail. Seid Ihr der Erste Eures Geschlechtes? | Open Subtitles | اقترب أكثر (غودفرا دو مونتميراي)؟ |
Monsäures Godefroy! | Open Subtitles | مولاي (غودفرا)، مولاي (غودفرا) |
Euer Herrlichkeit, Godefroy, ich wollte sagen: | Open Subtitles | سيدة نبيلة مولاي (غودفرا) |
Wo ist M. Godefroy? | Open Subtitles | أين السيد (غودفرا)؟ |
- Stimmt. Ich bitte dich um Verzeihung, Godefroy. | Open Subtitles | أنت محق آسفة يا (غودفرا) |
Godefroy, ehemaliger Ernährer, geht endlich ran! | Open Subtitles | (غودفرا)؟ |
Lieber Godefroy, die Zeit ohne Euch kam mir wie 1.000 Jahre vor. | Open Subtitles | عزيزي (غودفرا) |
- Ihr müsst die Augen öffnen, Godefroy, dann gewöhnt Ihr Euch schnell dran. | Open Subtitles | هل نحن مسرعون يا (هوبير)؟ |