Das Gold von heute ist mobile Technologie, und "mobil" ist das, was all das möglich macht. | TED | ذهب اليوم هو الجوال، والجوال هو الذي يجعل كل هذا ممكنا. |
Und "mobil" ist nicht nur das Gold von heute, ich glaube nicht, dass das Gold unter der Erde liegt. | TED | والجوال ليس الوحيد الذي نطلق عليه ذهب اليوم، ولا أعتقد أن الذهب موجود تحت الأرض. |
Und dann denke ich, solltet Ihr zum Strand zurückkehren, bewaffnet bis an die Zähne, und jede einzelne Unze Gold von dort holen. | Open Subtitles | وبعدها أعتقد أنك تنوي العودة لذلك الشاطيء وتكشر عن أنيابك، وتأخذ كل أونصة ذهب موجودة. |
Im Unterschied zu heute ist das Gold von heute mobil. | TED | والفرق أن ذهب اليوم هو المحمول. |
Sie wurde verhaftet, weil sie Gold von der Miliz gestohlen hat. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليها لسرقه ذهب الميليشيا |
Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht. | Open Subtitles | أوثانهم من ذهب وفضة ومن صنع الإنسان |
"Mein Gott! Gold von Ohngesicht! | TED | "ياللعجب! ذهب من (عديم الوجه)! يا إلهي، هذا شيء رائع!" |
Ich sollte Gold von der Straße aufsammeln. | Open Subtitles | يجب أن ألتقط ذهب من الشارع |
Das Gold von Cortez Pizzaros Juwelen | Open Subtitles | # ذهب كورتيز وجواهر بيزارو # |
Wir sind hergekommen, um das Gold von der Schatzgaleone zu stehlen, aber er wurde als Captain von einem Mann namens Dufresne abgesetzt, der nun zusammen mit dem Rest der Besatzung in den Beibooten wartet. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هنا لسرقة ذهب كنز السفينة. لكن أطيح به من قبل ربان السفينة رجل يدعى (دروفين) الذي ينتظرنا الآن مع بقية الطاقم في زوارق طويلة. |
Oder die suchen nach dem Gold von Eldorado. | Open Subtitles | أو ريما تبحث عن ذهب (ألدرادو) |