Du bist der größte Fehler in ihrem Leben. Der Letzte, für immer. | Open Subtitles | إنّك أكبر خطأ ارتكبَته قط وسيدوم ذلك للأبد |
Dich jetzt zu sehen... hat mir bewusst gemacht, dass mit dir Schluss zu machen, der größte Fehler ist, den ich in meinem gesamten Leben gemacht habe. | Open Subtitles | جعلني أدرك أن إنفصالي عنك كان أكبر خطأ إقترفته في حياتي كلها أوه، يعجبني ذلك |
Das ist der größte Fehler, den Menschen machen. Wenn Sie nervös sind, reden sie. | Open Subtitles | ذلك هو أكبر خطأ يقع فيه الناس، حينما يتوترون، يتحدثون |
Ich denke gerade, es war der größte Fehler meines Lebens, dich zu heiraten. | Open Subtitles | كنت أفكر أن أكبر غلطة في حياتي هي موفقتي على الزواج بك |
Ich habe immer gesagt, dass du der größte Fehler meines Lebens bist! | Open Subtitles | لطالما كنت أقول أن أكبر غلطة ارتكبتها في حياتي كانت إنجابك |
Meine Mutter hat mir gesagt, ich war der größte Fehler, den sie je gemacht hat. | Open Subtitles | قالت لي والدتي التي كانت أسوأ خطأ في حياتي. |
Das, genau da, war der größte Fehler den du je gemacht hast. | Open Subtitles | ما أتفقتما عليه توّاً هو أكبر خطأ إقترفتماه بحياتكما |
Sie einzustellen, war der größte Fehler, den ich jemals gemacht habe. | Open Subtitles | توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي |
Der größte Fehler deiner Karriere, und du überfährst ihn zufällig? | Open Subtitles | إنه أكبر خطأ في مهنتك، ولقد دهسته بالصدفة؟ |
Du hast ihn abgewiesen, und es war der größte Fehler deines Lebens. | Open Subtitles | وقمتِ برفضه ولقد كان أكبر خطأ ارتكبتِه في حياتكِ |
Ja, das war der größte Fehler, der je im Strafvollzug passierte. | Open Subtitles | أجل ، كان ذلك أكبر خطأ من قوة تنفيذ القانون على الإطلاق |
Das war der größte Fehler, den ich je in meinem Leben gemacht habe. | TED | و كان ذلك أكبر خطأ قمت به في حياتي |
Die meisten KI-Forscher erwarten AKI innerhalb von Jahrzehnten, und stolpern wir da unvorbereitet hinein, wäre dies wohl der größte Fehler in der Geschichte der Menschheit, wenn wir ehrlich sind. | TED | يتنبأ غالبية الباحثين بحدوث الذكاء الاصطناعي الخارق خلال عقود، وإذا مشينا تجاه هذا الحدث بتخبط وعدم استعداد، سيكون أكبر خطأ نرتكبه في تاريخ البشرية... دعونا نواجه الأمر. |
Ich hab dich daran zweifeln lassen, das war der größte Fehler in meinem Leben voller Fehler. | Open Subtitles | وحينجعلتكِتشكّينفيهذا... كان هذا هو أكبر خطأ إرتكبته فيحياتيالمليئةبالأخطاء... |
Meiner Meinung nach war es der größte Fehler von Batista, dass er Fidel nicht getötet hat, als er die Gelegenheit dazu hatte. | Open Subtitles | شخصيـاً, أعتقد... أن أكبر خطأ إرتكبه باتيستا... ... |
Mit Barney zu schlafen, war der größte Fehler meines Lebens. | Open Subtitles | ممارسة الجنس مع بارني كان أكبر غلطة في حياتي |
Wenn Sie irgendjemandem hiervon erzählen,... dann wird das der größte Fehler Ihres kleinen, roten Lebens sein. | Open Subtitles | لو قلت كلمةَ لأي أحد ستكون أكبر غلطة في حياتك الجرذية |
Du hast auch gesagt, es sei der größte Fehler deines Lebens gewesen, mich zu empfangen. | Open Subtitles | أيضاً قلت بخداعي أنها أكبر غلطة في حياتك |
Dich gehen zu lassen, war der größte Fehler meines Lebens. | Open Subtitles | هجري لك ، كان أكبر غلطة في حياتي |
Dich zu betrügen, war der größte Fehler meines Lebens. | Open Subtitles | أغش عليك كان أسوأ خطأ فعلته في حياتي |
Ich weiß. Und das ist der größte Fehler, den ich je gemacht habe. | Open Subtitles | -أعلم، وكان ذلك أسوأ خطأ اقترفتُه |