Die Farbe dieser Jacke kommt allein von grünem Tee. | TED | وبالتالي فإن اللون في هذه السترة يأتي من الشاي الأخضر بشكل مجرد. |
Wir führen diese boolesche Operation durch weil wir Gelb und Tapire auf grünem Grass mögen. | TED | وسنقوم بعمل هذه العملية المنطقية لأننا نحب حقاً اللون الأصفر وحيوان التابير على العشب الأخضر. |
Wir haben gegrilltes Rehfleisch mit Spätzle und grünem Pfefferkorn. | Open Subtitles | لدينا الليلة طبق لحم الغزال المطهي مع الدقيق القمح بمكعبات الزبد وحب الفلفل الأخضر |
Ein männlicher Weißer, mit grünem Matchbeutel, Hand in der Weste, nähert sich unserem Mann. | Open Subtitles | رجل أبيض يحمل حقيبة خضراء يقترب من الهدف |
Junge Frau zuletzt in grünem Pikup gesehen. | Open Subtitles | الشرطة: فتاة شابة تمت رؤيتها لآخر مرة في شاحنة خضراء |
Plötzlich schießen zwei Strahlen aus grünem Rauch hervor und die Wände beginnen zu wackeln. | TED | وفجأة انطلق منه خطان رفيعان من دخانٍ أخضر وبدأت الجدران بالاهتزاز |
Vor allem Glatzköpfe mit grünem Make-up die ihre hässlichen Visagen unter einer Maske verstecken. | Open Subtitles | خصوصاً الصلع مع تبرج أخضر الذين يرتدون أقنعة على وجوه قبيحة لأنه |
Eine Freundin von Kalbspasteten und grünem Tee am Nachmittag. | Open Subtitles | تحب فطيرة اللحم الباردة و الشاي الأخضر في العصر |
Ich kann das violette mit etwas grünem Lidschatten verbergen. | Open Subtitles | يمكنني تغطية اللون القرمزيّ ببعض المسحوق الأخضر مزج الألوان, كنا نستخدم ذلك |
Wenn ich noch eine Schüssel mit grünem Gelee sehe, kotze ich auf ihre Schuhe. | Open Subtitles | إن رأيت وعاء آخر من الجلي الأخضر فسأتقيأ على حذائكِ |
Ein Vierter auf einem weißen Pferd, mit grünem Licht auf dem Kopf. | Open Subtitles | الرجل الرابع ركوب حصان أبيض الأخضر رئيس اللهب. |
Also besuchte er schließlich eine Zigeunerin, die ihm sagte, dass das Monster nur getötet werden kann, wenn man ihm mit einer Lanze aus grünem Glas in den Blinddarm sticht. | Open Subtitles | وفي النهاية، زار شخصاً غجري أخبره بأن الطريقة الوحيدة لقتل الوحش بطعنه في زائدته الدودية برُمح مصنوع من الزجاج الأخضر |
Also besorgte er eine Lanze aus grünem Glas und stach dem Monster in seinen Blinddarm. | Open Subtitles | لهذا شكّل رمحاً من الزجاج الأخضر وطعن الوحش في زائدته الدودية |
Eine mit grünem Gürtel, so schnell, wie die mich im Polizeigriff hatte. | Open Subtitles | وهي لابد من أن لديها الحزام الأخضر في فنون القتال لأنها ضربتني قبل أن أرفع يدي لأسدّ عليها حتى حسناً |
In einem Kleid aus goldenem und grünem Brokat mit Fransenärmeln. | Open Subtitles | بِرداء ذهبي جميل ذات زخارف خضراء وأكمام مهدبة |
Mrs. Anzug bat mich darum, sicherzustellen, dass du etwas zu Essen hast, das nicht aus grünem Klee und lila Hufeisen gemacht wurde. | Open Subtitles | الآنسة سوت أردتني أن أتأكد أنك أكلت شيئاً ليست مصنوعة من حشائش . خضراء وأحذية أحصنة بنفسجية |
Satellitenbilder eines Mannes in grünem Outfit auf dem Dach in der Nähe des Lagerhauses. | Open Subtitles | رصدته، يظهر القمر الاصطناعيّ رجلًا بزيّ أخضر وقلنسوة خضراء |
Aber es sind blaue Blumen unter grünem Licht. | TED | فهذه أزهار زرقاء ولكن تحت إضاءة خضراء |
Atemberaubend, schräg geschnitten, aus grünem und silbernem Samtlamé. | Open Subtitles | فستان منحوت يحبس الأنفاس بقماش أخضر وفضي |
Ich hab mich nicht beschwert, als ich in grünem Leder deine Identität schützte. | Open Subtitles | لم أشتك إليك حين كنت مضطراً لارتداء جلد أخضر من أجل حماية هويتك. |
Du hast in irgendwas grünem gesessen, das klebt an deinem Hintern also wird dich niemand begleiten. | Open Subtitles | أولا , أنت ِ جلستي على شيئا أخضر وهو على مؤخرتك ِ , لذا لا أحد سيتبعك |