ويكيبيديا

    "grenzen zwischen den" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحدود بين
        
    Sprachen ziehen auch die Grenzen zwischen den Farben unterschiedlich. TED وتختلف اللغات في موضع الحدود بين الألوان.
    In dieser Zeit verschwimmen die Grenzen zwischen den Welten. Open Subtitles خلال ذلك الوقت، الحدود بين العوالم تصبح ضعيفة
    Wir leben in einer Welt, in der allmählich Grenzen zwischen den Bereichen verschwimmen und in der Zusammenarbeit und Interaktion sehr viel bedeutsamer werden, als Trennungen zu erhalten. TED نحن نعيش في عالم بدأت تتلاشى فيه الحدود بين التخصصات المختلفة، وأصبح التعاون والتواصل أكثر أهمية بكثير من الإبقاء على الفواصل.
    Indem man also Farbe, Kontrast und Helligkeit an den Rändern den einzelnen Bildern angleicht, fotografische Mängel addiert, wie Feldtiefe, entsättigte Farben und Störungen, verwischen wir die Grenzen zwischen den verschiedenen Bildern und lassen sie wie ein einzelnes Foto aussehen, obwohl ein Bild grundsätzlich Hunderte von Ebenen enthalten kann. TED فبمطابقة الألوان والتباين والإضاءة في الحدود ما بين الصور المختلفة وإضافة تأثيرات فوتوغرافية مثل عمق المجال الألوان غير المشبعة والضجيج نمحو الحدود بين الصور المختلفة ونجعلها تبدو كصورة واحدة على الرغم من أن الصورة الواحدة قد تحتوي أساسا على مئات الطبقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد