Sie sind an ein brennendes Rad gefesselt, werden in eine Spinne verwandelt oder ein Adler frisst an ihrer Leber: In der griechischen Mythologie fügen die Götter Sterblichen, die sie erzürnen, grauenvolles Leid zu. | TED | سواءً كانت عقوبة أحدهم تقييده بعجلة مشتعلة، أو تحويله إلى عنكبوت، أو أن يأكل صقر كبده، فإن الأساطير الإغريقية تعجّ بقصص الآلهة التي تُنزل الأهوال المروعة على البشر الذين يغضبونهم. |
Sie ähneln der griechischen Mythologie, und die Superhelden ersetzen Herkules. | Open Subtitles | إنها تتحدث بشكل أساسي عن الأساطير الإغريقية مع كل الأبطال العظماء الذين يتحدون هيرقل |
Laut der griechischen Mythologie ist der Olivenbaum ein Symbol für Frieden und Wohlstand. | Open Subtitles | وفق الأساطير الإغريقية شجرة الزيتزن هي رمز السلام والازدهار |
Oh, mit der griechischen Mythologie, ja, den habe ich gesehen. | Open Subtitles | أوه، مع الأساطير اليونانية والاشياء؟ نعم، نعم، رأيت ذلك. |
Ein Monster, von dem ich dachte... dass es nur in der griechischen Mythologie existiert. | Open Subtitles | أنه وحش ظننتُ بأنه تواجد فقط في صفحات الأساطير اليونانية |
Es war wie etwas aus der griechischen Mythologie, wie... wie die Furien, die auf die Erde kommen, um Orestes zu bestrafen. | Open Subtitles | كان شيئاً مثل الأساطير الإغريقية مثل مثل الفيوريس يهبطون كي يعاقبوا "أوريستس" |
Theseus vereinte die Menschen der antiken griechischen Mythologie. | Open Subtitles | (ثيزيوس) قام بتوحيد الناس في الأساطير الإغريقية القديمة. |
Das ist von der griechischen Mythologie. | Open Subtitles | . "إنها من الأساطير "اليونانية |
- Nun, ich dachte, bei der griechischen Mythologie. | Open Subtitles | -كنت أفكر في الأساطير اليونانية |