Die Waffe, die feldwebel Grimm tötete, stammte definitiv aus dem Waffenlager in Quantico. | Open Subtitles | السلاح الذي قتل به الرقيب جريم قادم بالتأكيد من مستودع الأسلحة بكوانتيكو |
- Ich dachte, es gäbe nur zwei Brüder Grimm. | Open Subtitles | اعتقدت لم هناك اثنين من الأخوان جريم فقط |
feldwebel Grimm hätte Hilfe brauchen können von den Dekorateuren aus Queer Eye. | Open Subtitles | كان بإمكان الرقيب جريم استخدام القليل من المساعدة من الشباب في عين العليل |
Es ist irgendwie seltsam, wenn er mich um Hilfe bittet, wenn er derjenige war, der mir beibrachte, was ein Grimm ist. | Open Subtitles | كان الأمر غريبا، كما تعلم، أن يطلب مني، مساعدته في حين أنه هو من علمني معنى أن أكون غريم. |
Bei jedem Fall dachten die Grimm, sie hätten es mit Wesen zu tun. | Open Subtitles | وبكل حالة منها، كان الـ"غريم" يتوهم أنه كان في مجابهة مع الـ"فيسن". |
Ich kann verstehen, warum du nicht mehr wie ich sein möchtest, aber ich bin nicht sicher, ob ich hier bleiben soll, wenn ich der einzige Grimm bin. | Open Subtitles | أتفهم أنكَ لم تعد ترغب في أن تكون مثلي، لكنني لست متأكدة إن كان يجدر بي البقاء هنا إذا كنتُ الغريم الوحيد. |
(Ron) Du glaubst doch nicht, dass dieser Grimm was mit Sirius Black zu tun hat? | Open Subtitles | انت لا تعتقد ان لهذا الجريم علاقة بسيريوس بلاك.. اليس كذلك؟ |
Wir kennen die Beziehung der Tochter zu Grimm nicht. | Open Subtitles | أمم ،، نعم نحن لسنا متأكدين بأن الابنة متورطة مع جريم بعد |
feldwebel Grimm musste unter anderem Waffen bewerten. | Open Subtitles | حسنا، جزء من عمل الرقيب جريم هو تطوير الأسلحة |
Bestätigten Sie auch, als feldwebel Grimm sein Inventar brachte? | Open Subtitles | اتصلت بهم عندما أحضر الرقيب جريم المخزون إلى هنا؟ |
Aber ich frage gezielt nach den Waffen, die Grimm vor drei Tagen aus Quantico brachte. | Open Subtitles | ولكنني أسأل بالتحديد عن الأسلحة التي وقع الرقيب جريم بخروجها من كوانتيكو منذ ثلاثة أيام مضت |
Sie gingen mit Grimm zur Waffenmeisterschule in Aberdeen. -Stimmt das? | Open Subtitles | لقد كنت رفيق جريم في مدرسة الأسلحة في أبردين أليس كذلك؟ |
Corporal McClain sagte, sie war in der Nacht, als Grimm starb, mit ihrem freund im Two Moon Motel an der US 1. | Open Subtitles | لقد قالوا بأن العريف ماكلين أمضت ليلة مقتل الرقيب جريم في فندق مع صديقها |
Wenn Sie daran interessiert sind, dass Ihr Freund jemals wieder ein Grimm ist, lassen Sie uns das Fenster zunageln und zurück an die Arbeit gehen. | Open Subtitles | إن كنت مهتما بعودة صديقكَ لكونه غريم على الإطلاق، فلنغلق النوافذ بالألواح ولنعد للعمل. |
Wir haben einen Weg gefunden, um deinen Grimm zurückzuholen. | Open Subtitles | لقد وجدنا طريقة يمكنها أن تعيدك غريم من جديد. |
Wir haben einen Weg gefunden, wie du deinen Grimm zurückbekommst. | Open Subtitles | وجدنا طريقة نعيدك من خلالها إلى كونك غريم. |
Also wusstest du wirklich nicht, dass dein Dad ein Grimm war, als du aufgewachsen bist? | Open Subtitles | إذًا أنت حقا لم تعرف بأن والدك كان غريم عندما كنت صغيرا؟ |
Okay, es ist noch nicht schlimm genug, haben wir diesen Cop-Grimm, jetzt ist da noch dieser weibliche Grimm. | Open Subtitles | ألا يكفي أن يكون هناك شرطي غريم. الآن لدينا امرأة غريم. |
Schätze, man muss kein Grimm sein, um es zu sehen. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لا يجب أن تكون غريم لترى هذا. |
Und mit Lektion denke ich, meint er, dass er ihn töten wird, und ich kann ihn nicht aufhalten, und du bist jetzt der einzige Grimm. | Open Subtitles | أنه سوف يقتله. وأنا لا يمكنني إيقافه. وأنتِ هي الغريم الوحيد الموجود. |
Hören Sie, ich habe es Ihnen schon gesagt. Der Grimm war dafür verantwortlich. | Open Subtitles | إسمع, لقد أخبرت من سبق, لقد كان هذا خطأ الغريم |
Ich weiß, wir hatten beide die Vorstellung dieses großen Zeltes, alle zum Feiern zusammen zu bringen... deine Familie, meine Familie, ein Grimm. | Open Subtitles | أعرف أنه كان لدينا نفس فكرة الخيمة الكبيرة, دعوة الجميع مع بعض للإحتفال, عائلتك, عائلتي, الجريم. |
Grimm S02E12 "Season of the Hexenbiest" Übersetzung: | Open Subtitles | تمت الترجمة وتعديل التوقيت بواسطة ***Karim Esmat Anas Murad*** |