ويكيبيديا

    "großkhan" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العظيم
        
    Der Großkhan hat dieses Opfer wohl als List erbracht. Du sorgst dich um deinen Vater? Open Subtitles أتوقع أن هذه التضحية كانت حيلة مقصودة من الخان العظيم هل تقلق بشأن والدك؟
    Die Armeen des Westens sind kampfbereit, Großkhan. Open Subtitles جيوش الغرب مستعدة للمعركة أيها الخان العظيم
    Der Großkhan würde seinen Erben nicht demütigen. Open Subtitles أشك في أن الخان العظيم ليذل وريثه الوحيد
    Der Großkhan bat mich zu sich, als ich endlich stehen konnte. Open Subtitles الخان العظيم طلبني لأذهب وأراه عندما أصبحت في النهاية قادراً على الوقوف
    Großkhan, ein seltenes und exotisches Geschenk aus Arabien, auf dem Weg über Dunhuang. Open Subtitles الخان العظيم هدية نادرة وغريبة من شبه الجزيرة العربية "على طريق "دونهوانج
    Es war wochenlang in unserer Karawane, Großkhan. Open Subtitles لقد كنا على متن قافلتنا لأسابيع، أيها العظيم
    Gewiss mit demselben Bedauern kann der Großkhan nicht hier sein. Open Subtitles بالتأكيد، نفس الأسف يقدمه الخان العظيم لعدم الحضور
    Darum sollte sich der Großkhan nicht kümmern müssen. Open Subtitles ليست شيئاً ينبغي للخان العظيم أن يشغل باله بها
    Wir siegten, Großkhan. Open Subtitles لقد حققنا نجاحاً جيداً، مولاي الخان العظيم
    Der Großkhan bietet eine Unterredung an, um mehr Tragödien zu vermeiden und Schlichtung zu bereden. Open Subtitles الخان العظيم يعرض المفاوضات لتجنب المزيد من المآسي ومناقشة التحكيم السلمي
    Ihr werdet keine Ruhe haben, keinen Zufluchtsort... und mein Großkhan wird beweisen: Open Subtitles ..لن تهنأ بالسلام، ولا بالأمن والخان العظيم سيثبت أنك فان
    Der Großkhan erwartet Antwort vor dem Weißen Mond. Open Subtitles الخان العظيم سَيَتوقّعُ جواب قبل القمرِ الأبيضِ.
    Der Großkhan muss sein Volk kennen, bevor er sich morgen darunter mischt. Open Subtitles لكن الخان العظيم يَجِبُ أَنْ يعرفْ عقولَ شعبهِ قَبْلَ أَنْ يَمْشي بينهم غداً.
    Ich widmete mein Leben dem Großkhan und seinem Reich. Open Subtitles أنا كرّست حياتي لخدمة الخان العظيم وإمبراطوريته
    Der Großkhan will einen Bericht darüber, wie du blind kämpfst. Open Subtitles يريد الخان العظيم تقريرًا عن كيفية قتالك معصوبَ العينين.
    Die Treue... eines sterblichen Sohnes zu einem sterblichen Vater, Großkhan. Open Subtitles الولاء... للإبن الخالد للأب الخالد الخان العظيم
    Als Zeichen dafür überstellt Euch der Großkhan unsere Gefangenen aus Wuchang. Open Subtitles وكبادرة على ذلك الخان العظيم أطلق سجنائكم "الذين أسرناهم في "تشانج
    - Es tut mir leid, Großkhan... - Was heuchelst du Reue, Lateiner? Open Subtitles ...أنا آسف يا مولاي العظيم - لم تدّعي الندم يا لاتيني؟
    Ich bin ganz für Euch da, Großkhan. Open Subtitles لقد كرّست نفسي لك، أيها الخان العظيم
    Ich soll mich dem Großkhan präsentieren. Open Subtitles سَأُقدّمُ نفسي إلى الخان العظيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد