ويكيبيديا

    "großvater" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جدك
        
    • جد
        
    • جدى
        
    • جدّي
        
    • جدّ
        
    • جده
        
    • الجدّ
        
    • جدكِ
        
    • جديّ
        
    • جدّك
        
    • جدها
        
    • جدهم
        
    • جدنا
        
    • وجدك
        
    • لجدي
        
    Rory, dein Großvater und ich dachten, dass du nach dem Essen vielleicht mal durchs Haus gehst und dir aussuchst, was wir dir vererben sollen. Open Subtitles نعم, إذا ياروري فقد فكرنا أنا و جدك أنه .. قد يكون من اللطيف بعد العشاء لنذهب حول المنزل وتختارين ماتريدينه لرحيلك
    Warte, ich hoffe, deinem Großvater geht's gut, aber mein Vater und ich gehen zurück zum Strand. Open Subtitles مهلاً أنظر أتمنى أن يكون جدك بخير لكن والدي وأنا سنرحل سنعود أدراجنا إلى الشاطئ
    Aber denk daran, dein Großvater, mein Vater, war der größte Krieger aller Zeiten. Open Subtitles ولكن تذكر، جد الخاص بك، والدي، كان أعظم المحاربين في كل العصور.
    Seit ich sieben bin, reise ich mit meinem Handel treibenden Großvater nach China. Open Subtitles لقد كنت اسـافر لـِ الصـين منذ ان كنت طفلاً بـِ صحبة جدى
    Mein Großvater hat dort einen Freund, bei dem ich zwei Monate als Lehrling arbeiten kann. Open Subtitles صديق جدّي عرفني على شخصٍ صاحب ورشة هناك وسأصبح صبيّه تحت التمرين لمدة أسبوعين
    Die Tatsache, dass der alte Merdell der Großvater von Marlene Tucker war. Open Subtitles حقيقة ان جون ميرديل كان جدّ لمارلين تاكر
    Haben Sie eine Idee, wie Ihr Großvater an dieses Schwert gekommen ist? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيفية حصول جدك على هذا السيف؟
    Ich kämpfte mit Eurem Großvater in Iberien. Euer Vater war wie ein Sohn für mich. Open Subtitles قاتلت في ايبريا مع جدك والدك كان بمثابة ابن لي
    Ich wuchs mit einem sehr berühmten Großvater auf und bei mir zuhause gab es eine Art Ritual. TED كما تعلمون، لقد نشأت مع جد شهير جداً، وكنت هنالك طقوس معينة في بيتي.
    Der Großvater des Mannes fürchtete sich nicht vor der arktischen Nacht oder dem wehenden Sturm. TED ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب
    Nur hatte er keine Mutter, die ihm das Geld vom Großvater beschaffte. Open Subtitles لتخرج النقود له من جد لكنى أعتقد أنه قد كسب الكثير فى السنوات الماضية
    Das ist der alte Mühlstein. Da hat mein Großvater noch Korn gemahlen. Open Subtitles هذا هو حجر الرحى القديم لقد اعتاد جدى أن يطحن الدقيق هنا
    Mein Großvater war Diplomat. Sie haben die ganze Welt bereist. Open Subtitles جدى كان يعمل فى السلك الدبلوماسى لقد جابوا العالم
    Und du verlangst, dass ich eben jene aufsuche, die meinen Großvater verrieten? Open Subtitles وها أنت تريدني أن أطلب المساعدة من الأشخاص الّذي خانوا جدّي
    Sobald Großvater durchkommt, gibt es keine Garantie, dass er tun wird, was du willst. Open Subtitles حالما يأتي الى هُنا جدّي, لا أضمن لكِ بأنه سيلبي ما نحتاج إليه.
    Also vertraute er sich der einzig möglichen Person an, dem Großvater meines Großvaters, Open Subtitles ولم يبُح به إلاّ لشخص واحد، هو جدّ جدي.
    Kein Kind lässt seinen Vater und Großvater im Stich und ist damit einverstanden. Open Subtitles لا فتى يخيب أمل والده و جده و يكون على ما يرام
    Das Skelett des Ur-Großvaters ist in gutem Zustand. Das Erbmaterial vom beerdigten Großvater ist in Ordnung. bleibt noch eine Schüssel vom gereinigten Dad. Open Subtitles هيكل السَلَف بحالة جيّدة، والمادة الجينيّة الجوفيّة من الجدّ سليمة
    Eltern in der Air Force, Großvater arbeitete in Bletchley Park. Open Subtitles عمل والداكِ في القوات الجوية الملكية وعمل جدكِ ضد المخابرات النازية
    Er gehörte den Leuten, die die Mine besaßen, in der mein Großvater arbeitete, bis er starb. Open Subtitles إنه يعود لملاك المنجم الذي عمل به جديّ حتى مات
    Du sollst doch nicht über Großvater sprechen! Open Subtitles تعلم بأنّه ليس من المفترض أن تتكلم عن جدّك
    Wir bauen für Maria, die die Poesie zu Heilung nutzt nachdem ihr Großvater in dem Transporter gestorben ist, in dem sie mit dem Rest ihrer Familie wohnt. TED ننشّئ ماريا، التي تستخدم الشعر للتعافي بعدما توفي جدها في الشاحنة التي تعيش فيها مع بقية عائلتها.
    Wenn sie im Jahr 2050 eigene Kinder haben werden, dann sollten sie auf ihren Großvater zurückblicken und sagen können: "Hey, du hast es versucht und dein Bestes gegeben, zusammen mit dem Team, das dir zur Verfügung stand." TED عندما يكون لديهم أطفال عام 2050 سينظروا على جدهم ويقولوا هاى، لقد فعلت جيداً. فعلت أحسن ما أستطعت مع الفريق المصاحب لك
    Wir versuchen herauszufinden, was für ein Mann unser Großvater war. Open Subtitles حسنٌ، نحن نحاول اكتشاف أي نوع من الاشخاص قد كان جدنا
    Nein. Da wird sicher nichts schief gehen. Großvater und ich werden dafür sorgen, Open Subtitles لن يحدث أي سوء هنا ، أنا وجدك ، نحن
    Hier einige Bilder von meinem Großvater in unterschiedlichem Alter. TED لذلك لدي هنا صور لجدي في مراحل عمرية مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد