ويكيبيديا

    "grundwasser" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المياه الجوفية
        
    Ist Ihnen eigentlich klar, wie viele ungeklärte Abwässer Tag für Tag in unser Grundwasser sickern? Open Subtitles هل تدرك كم مياه الصرف الصحي بدأت تتسرب إلى المياه الجوفية التي كل يوم؟
    Das Grundwasser ist voller Methan. Ist schon seit fast einem Jahr so. Open Subtitles المياه الجوفية هنا مليئة بالميثان، على هذا الوضع من عام تقريبًا.
    Und das Grundwasser verschwand kurz, bevor wir die Verbindung verloren haben. Open Subtitles أنت تقول أن المياه الجوفية إختفت قبل أن نخسر الإشارة
    Uns dient leider ihr Lebensraum, das Grundwasser, auch zur Trinkwasserversorgung. TED لسوء حظ الأسماك الكهفية، موطنها هو المياه الجوفية التي هي أيضاً مصدرنا الرئيسي لشرب المياه.
    Bei verseuchtem Grundwasser hätte Arsen- wasserstoff ein Feuer verursachen können. Open Subtitles ولو أن المياه الجوفية ملوثة, فإن الزرنيخ أو غازاته يمكن أن تكون مزيج قابل للاشتعال.
    Sie pumpt das Grundwasser hoch und erhitzt es mit dem Holzfeuer. Open Subtitles إنهم يستخدمون المياه الجوفية التي يتم تسخينها بالحطب المشتعل
    Bäume atmen und schicken Grundwasser in die Atmosphäre als leichten Dunst. Open Subtitles الأشجار تتنفس المياه الجوفية ومن ثم تنثرها في الفضاء مشكٌلةً ظلاً من الضباب
    Durch das ansteigende Meer dringt Salz ins Grundwasser, so dass den Einwohnern das Trinkwasser fehlt. Open Subtitles بما أن منسوب مياه البحار في ارتفاع فإن المياه المالحة سوف تدخل الى المياه الجوفية حارمةً السكان من مياه الشرب
    Aber wenn das alles ins Grundwasser gelangt, was wirklich gut möglich ist, dann müssen Sie ihr gesamtes System ersetzen. Open Subtitles لكن إن كنتَ تسحب من المياه الجوفية والأمر يبدو كـذلك هنا ياسـيد أنتَ بحاجة إلى إستبدال النظام بالكامل
    Das Grundwasser ist geschützt, und der Schadstoffgehalt der Wolke ist beseitigt. Open Subtitles تم اغلاق الجداول المياه الجوفية وزهق سمية سحابة.
    Becker klagte, weil er behauptete, dass der Konzern das Grundwasser seiner Ranch verunreinigte. Open Subtitles بيكر قام برفع الدعوى القضائية بموجب أن، الشركة تلوث، المياه الجوفية الخاصة بمزرعته
    Es gibt kein Kontaminationsrisiko für das Grundwasser, aber viel Trinkwasser. Open Subtitles وليس هناك أيّ خطر من تلوث المياه الجوفية. لكن الكثير من المياه النظيفة لشعبي.
    Die einzige Trinkwasserquelle, das Grundwasser, ist mit Chrom verunreinigt. Open Subtitles المصدر الوحيد للمياه الصالحة للشرب، ملوثة المياه الجوفية مع الكروم.
    In den ersten zwei Jahren bemerkte ich, dass das Grundwasser im Sommer nicht zurückging, und die Vogelarten, die ich zu sehen bekam, verdoppelten sich. TED بعد مضي سنتين على إنشاء الحرج في فنائنا لاحظت أن المياه الجوفية لم تجف خلال أيام الصيف عدد سلالات الطيور التي وجدتها قد تضاعف
    Gemeinsam erzeugen sie einen schädlichen Eintopf, Sickerwasser genannt, der ins Grundwasser, Erdreich und in Fließgewässer sickern kann, und dadurch Ökosysteme vergiftet und die Tierwelt schädigt. TED وتؤلف معًا خليطًا ضارُا يسمى ليتشيت والذي يمكن أن ينتقل إلى المياه الجوفية والتربة والجداول فيُسمم النظام البيئي ويضرّ الحياة البرية
    Dieses Bild machte ich im Süden von Algerien. Hier legen die Einheimischen Gärten in Wanderdünen an, indem sie nach flachem Grundwasser bohren. TED تم التقاط هذه الصورة في جنوبي الجزائر، حيث يتعلم السكان المحليون كيفية الإعتناء بحقل الكثبان المتنقلة من خلال الإستفادة من المياه الجوفية الضحلة.
    Giftiges Chrom sickert seit 14 Jahren ins Grundwasser. Open Subtitles الكروم السداسي التكافؤ ... يتسرب إلى المياه الجوفية منذ 14 عاماً
    Es stellte sich heraus, das Grundwasser war kontaminiert worden. Open Subtitles لكن إتضح أن المياه الجوفية قد تلوثت.
    Wurde das Grundwasser in Bensenville überprüft? Open Subtitles هل إختبرت المياه الجوفية في بينسفيل
    - Das Grundwasser. Open Subtitles عمال المجاري يضخون المياه الجوفية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد