Ihr würdet Tag und Nacht gegen culebras kämpfen, von Guadalajara bis Tulsa. | Open Subtitles | سيكون هناك قتال ليلا ونهارا مع كوليبرس من غوادالاخارا الى تولسا |
Auch Sie können etwas Zeit... im schönen Guadalajara genießen. | Open Subtitles | حتى أنت قد تشارك فى ملك شقة فى غوادالاخارا |
Er fiel einer Schießerei am Internationalen Flughafen von Guadalajara zum Opfer. | Open Subtitles | تُوفي أثناء تبادل لإطلاق النار بالمطار الدولي في "غوادالاخارا". |
Ich habe drei Jahre Chiropraktik in Guadalajara studiert. | Open Subtitles | درست العلاج بتقويم العمود الفقري لثلاث سنوات في جوادالاجارا |
- Ich habe eine Adresse in Guadalajara. | Open Subtitles | هناك عنوان في جوادالاجارا. |
Er fiel einer Schießerei am Internationalen Flughafen von Guadalajara zum Opfer. | Open Subtitles | تُوفي أثناء تبادل لإطلاق النار بالمطار الدولي في "غوادالاخارا". |
Groupies von Guadalajara. | Open Subtitles | هناك مشجعين من غوادالاخارا. |
Er hat in Guadalajara Medizin studiert. | Open Subtitles | وهو قد إرتاد كلية طبية في "غوادالاخارا |
Nicht mal in dem Schuppen hier, geschweige denn in Guadalajara oder 'nem anderen Kaff im Süden. | Open Subtitles | ناهيك عن (غوادالاخارا) أو أي النواحي الصناعية الآخرى بالجنوب |
Sagen Sie Barranquillero, seine Freunde aus Guadalajara sind hier. | Open Subtitles | اتصل بـ (بارانكويلرو)، نحن أصدقاؤه من "غوادالاخارا". |
HAUS VON LIVAS, ANWALT VON MIGUEL ÁNGEL - Guadalajara | Open Subtitles | {\pos(150,210)}منزل (ليفاس) محامي (ميغيل أنخيل) "غوادالاخارا" |
Er steht unter Schutz in Guadalajara. | Open Subtitles | لديه حراسة متينة في "غوادالاخارا" |
MÜLLABFUHR Guadalajara | Open Subtitles | "خدمات النفايات - غوادالاخارا" |
Dann gehen wir nach Guadalajara. | Open Subtitles | إذاً، سنذهبُ إلى (غوادالاخارا). |
GEHEIMER UNTERSCHLUPF Guadalajara | Open Subtitles | "منزل آمن" "غوادالاخارا" |