Wir werden uns heute Abend gut um Sie beide kümmern. Grüßen Sie Ihren Vater von uns? | Open Subtitles | حسنًا، سنعتني بكلاكما جيدًا الليلة هلا ارسلتي تحياتنا إلى والدكِ؟ |
Das Studio kümmert sich ganz gut um mich. | Open Subtitles | أنت تعرف بأن الأستوديو يعتني بنا جيدًا من أنت ؟ |
Kümmern Sie sich gut um sie. | Open Subtitles | احرصي أن يتم الاهتمام بها جيدًا. مفهوم؟ |
Wir werden uns gut um sie kümmern. | Open Subtitles | سنعتني بك جيدًا. |
Sie haben sich gut um ihn gekümmert, aber das ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إعتنيت به جيّداً لكنّ كلّ شيء إنتهى الآن |
Du kümmerst dich immer so gut um mich, Kelly. | Open Subtitles | أنتِ دوماً تعتنين بي جيّداً بهذا الشّكل يا (كيلي) |
Sie wird sich sehr gut um dich kümmern, bis es mir besser geht. | Open Subtitles | سوف تعتني بك جيدًا لحين عودتي |
Sieht so aus, als ob sich Dean sehr gut, um diese alte Biest kümmert. Scheint auch, als ob er sich um dich auch gut kümmert. | Open Subtitles | يبدو أن (دين) قد إعتنى جيدًا بهذه الوحش العجوز |
Ich kümmere mich gut um dich. | Open Subtitles | سأعتني بكِ جيدًا |
Sie hat sich richtig gut um mich gesorgt. | Open Subtitles | اعتنت بي جيّداً. |
Sie wird sich gut um dich kümmern. | Open Subtitles | ستعتني بكَ جيّداً. |